BU BENIM in English translation

i
ben
sana
o
this is mine
this my
bu benim
bunu kendi
geçiriyorum hep böyle
dostlar , bunu
that i
ki ben
bu
sana olan
ben böyle
ki sana
it
bu
onu
that my
o benim
bu benim
bu güzel , kusursuz günde bugün benim
ki , kurtarıcım
şu ki benim
süper-asker planımda teknik sorunlarla karşılaşacağımı kim bilebilirdi ki
böylece benim
ki planım işe yaramadı ve ben
arkadaşlarımın şu
me it
bana bunun
bu benim
bana göre , bu bu çok
beni dinle bu
it my
bunu benim
ben mi
yüzünden mi
o benim
bunu kendi
benim de problemim oluyormuş i̇kimiz de mi
there's my
tis my

Examples of using Bu benim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu benim anayasal hakkım.
It is a constitutional right.
Bu benim. Siz Guy Hastingsin kızı Annie misiniz?
That's me. Are you Guy Hastings daughter Annie?
Bu benim değil dostum. -Eminim öyledir.
I bet you did. Yo, that ain't mine.
Zanoovi? Bu benim adım mı?
Is that my name? Zanoovi?
Bu benim kızım, Natalie.
There's my daughter, natalie.
Bu benim için önemli.
For me, it is important.
Teşekkürler böylece bu benim şanslı günüm mü
So, is it my lucky day,
Bu benim çok aptal olduğumu gösteriyor.
It means I'm too dumb.
Bu benim mesleğim, havacı. Komutanım!
I work for a living, airman.- Sir?
Sadece ona biraz… Bu benim bifteğim miydi?
Was that my steak? You just got to give him a little?
Bu benim. Çocuklar, benden bahsediyor!
That's me. Guys, he's talking about me!
Bu senin malın, bu benim malım, olayına inanmıyorum.
I don't believe in this is yours and this is mine.
Artık çok mutluyum ve bu benim ikinci perdem.
I'm really happy now, and this my second act.
Bu benim ödevim efendim.
Tis my duty, sir.
Tamam, bu benim numaram.
Okay, there's my number.
Bu benim için bir dönemin bitip yeni birinin başlaması.
For me, it's the closing of a circle and the beginning of something new.
Tamam mı? Bu benim en iyi hamlemdi.
Okay? I have given it my best shot.
Bu benim yetkili olduğum anlamına geliyor.
It means that I'm in charge.
Bu benim. Hiç bu kadar güzel olmamıştın.
I have never seen you look so beautiful. It's me.
Bu benim, bu Jason, bu da Sugarman.
That's me, that's Jason, and that's the Sugarman.
Results: 3105, Time: 0.088

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English