BU DERGIYI in English translation

this magazine
bu dergi
bu magazin
this journal
bu günlük
bu dergiyi

Examples of using Bu dergiyi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
İşe gidiyordum ve buraya uğramam gerekti… bu dergiyi okumak için.
Read this magazine. I was on my way to work and I just had to drop by here to.
Seni, bu dergiyi kara geçirmen için işe aldım. Bunun yolunun reklâm gelirini arttırmak olduğunu biliyoruz.
I hired you to fix the bottom line of this magazine, and we know the key to that is advertising revenue.
muhteşem ikili Danny ve Tranny bu dergiyi kurtarmak için reklam veren birkaç şirket bulmuşlar.
Danny And The Tranny, Have Gone And Found Some Advertisers To Save This Rag.
Bu derginin bana maliyeti ne olacak?
What's this magazine going to cost me?
Meksikadaki bu dergi işini ben yapmak istiyorum, dedim.
I said I wanted to do this magazine job in Mexico.
Bu derginin sahibi annen mi?
Your mother owns this magazine?
Seninle, babamla ya da bu dergiyle ilgili hiçbir şey istemiyorum.
I don't want anything to do with you, Dad or this magazine.
Bradford seni bu derginin yakınında bile istemiyor, değil mi?
Bradford doesn't want you anywhere near this magazine, right?
Bu dergiye göre, Bart onu kıskanabilirmiş.
According to this magazine, Bart might be jealous of her.
Shelton Global Media bu derginin ana firması.
Shelton Global Media's the parent company for this magazine.
Gördüğün gibi, ben bu derginin birayı şişeden içmesini istiyorum.
You see, I want this magazine to drink from the bottle.
Bu dergiyle fazla ilişkilendirilmek istemiyorum.
I don't want to be too associated with this magazine.
Evet, bu derginin tarihi annem ölmeden 2 yıl öncesine ait.
Yeah, this magazine is dated two years before she died.
Bu derginin yarısını ben yönetiyorum.
I control half this magazine.
Bu derginin sahibi siz misiniz?
Do you own this magazine?
Bu dergiye bak.
Look at this magazine.
Bu derginin çok başarılı olacağından eminim.
I know this magazine is going to be an enormous success.
Bu dergi 15 Ağustos 1927nin. Dur biraz!
Wait a bit. This magazine you sold me says August 15, 1927!
Bu dergi 15 Ağustos 1927nin. Dur biraz!
This magazine you sold me says August 15, 1927. Wait a bit!
Bu dergiye 14 yıldır yazıyorum.
I have been writing for this magazine for 14 years.
Results: 65, Time: 0.0245

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English