BU IDDIALAR in English translation

these allegations

Examples of using Bu iddialar in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Şahsen bu iddialar beni de çok şaşırttı.
By these allegations. General I was personally very shocked.
Bu iddialar doğru mu değil mi? Duruma göre değişir.
Are these claims true or aren't they? That depends.
Bu iddialar nasıl benim Teamsterların başkanlığına aday olmamı etkileyecek?
How are these allegations gonna affect my bid to become president of the international Brotherhood of Teamsters?
Sizi sıkıştırdığı için üzgünüm bayan Marchetti ama bu iddialar tamamen asılsız.
I'm very sorry he approached you, Miss Marchetti, but those allegations are entirely unfounded.
Ancak APnin haberine göre bu iddialar boşa çıktı.
That claim proved false, however, the AP reported.
Cardigan, nedir bu iddialar?
Cardigan, what are these allegations?
Bu iddialar ve diğer şüpheler genelde sağ-kanattan ve bazen sol-kanattan komplo teorilerinde anılmıştır.
These allegations and other suspicions have been included in occasional left-wing, and more prevalent right-wing conspiracy theories.
Bu iddialar basın sürekli yer alması ve kamuoyu baskısına rağmen henüz mahkemeye sunulmuş değil.
Despite constant coverage and public pressure, these claims have not yet been submitted to a court.
Yakın zamana kadar bu iddialar hakkında hiçbir şey bilmiyordum ve Jessickanın çok belli olan acısından dolayı üzüntü duyuyorum'' dedi.
I knew nothing about these allegations until very recently and am saddened by Jessicka's obvious distress.
Bu iddialar artık yerel gerçekçilik olarak bilinen teşkil doğası hakkında varsayımlar üzerine kurulmuştur.
These claims are founded on assumptions about nature that constitute what is now known as local realism.
Ancak sonrasında dizinin yapımcısı Timur Savcı tarafından bu iddialar yalanlandı ve Kösem Sultanı canlandıracak kişinin tanınmamış birisi olacağı duyuruldu.
The show's producer Timur Savcı refuted these allegations and said that the person who was chosen to portray Kösem Sultan would remain unrecognized.
Deneyli ya da deneysiz, bu iddialar etikette beyin resminin hemen yanında çok önemli bir konuma sahip.
Trial or no trial, these claims are front and center on their label right next to a picture of a brain.
Bu iddialar, bu sözde gazetecinin önceki iddiaları gibi… hem komik hem de yanlış.
These allegations, like the last one from this so-called journalist… are as ridiculous as they are untrue.
Ancak bu iddialar çevrelerin geniş bir kısmı tarafından kabul edilmemiştir,
However these claims have not been widely accepted, or cited,
Dedektif Crumb şimdiye dek gördüğüm en harika polislerden biridir… bu yüzden bu iddialar ortaya çıkınca çok şaşırdım.
I was shocked. I have ever seen, so when these allegations came up.
Alkol satın almaya gücü yetmeyen gençlerin uyuşturucuya yöneldiklerine dair raporlar mevcut; bu iddialar dikkatli bir şekilde araştırılmalı.
There are reports that teenagers who cannot afford alcohol are opting for drugs; these claims should be carefully investigated.
zaferinin büyüklüğü ortaya çıkmaya başlayınca, önce de yapılan bu iddialar sayesinde Nasır ve diğer Arap liderler suçlanmaktan kurtuldu.
as the extent of the Israeli victory became apparent to the Arab public, these claims helped deflect blame for the defeat away from Nasser and other Arab leaders.
Bu iddialar daha sonra yanlış çıksa da yerel medya
Although these claims were later proven to be false,
Bu iddialar sonucunda, 1977 yılında, Adalet Bakanlığından David Macdonald RCMP Güvenlik Servisinin faaliyetlerini araştırmak için atandı.
As a result of these allegations, in 1977, Justice David Macdonald was appointed to investigate the activities of RCMP Security Service.
Deneyli ya da deneysiz, bu iddialar etikette beyin resminin hemen yanında çok önemli bir konuma sahip
Trial or no trial, these claims are front and center on their label right next to a picture of a brain.
Results: 66, Time: 0.0271

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English