BU SEÇIM in English translation

this election
bu seçimi
bu seçimlerde
that choice
bu seçimi
bu tercih
bu seçeneği
bu kararı
bu seçimini
bu şansı
bunu seçtiğin
böyle bir şansı yok
this ballot
bu seçim
bu pusulanın
this selection
bu seçim
those electoral
bu seçim

Examples of using Bu seçim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yoksa bu seçim bile olmadan gömülüp gideceğiz.
Otherwise we will be buried before this election even happens.
Bu seçim işi hoşuna gitmiyor senin?
You don't like these elections much?
Desteğinizle bu seçim rahatça bizim olacaktır.
And with your support, This election is ours for the taking.
Bu seçim propagandası.
This is election propaganda.
Peter. Yaptığın bu seçim,… takdire şayan.- Evet.
This choice that you have made is commendable. Peter, Yeah.
Bu seçim çantada keklik.
This election is in the bag.
Beni bile! Bu seçim Wagstaff ile ilgili.
Control me! This election is about Wagstaff.
Bütün bu seçim konusu insanlar üzerinde iki etki, iki negatif etki yapıyor.
All of this choice has two effects, two negative effects on people.
Bu seçim 6ya kadar bitmeli!
This election has to be over by six!
Bu seçim ne kadar önemli?
How important is this election?
Bu seçim senin için kolaydı.
It was the choice of the lesser evil for you.
Bu seçim sabit olduğunu,
And there are the young people, who think that this election is fixed,
Bu seçim ilgi çekicidir.
This choice is interesting.
Bu seçim bir eve dönüş oldu yani?
So this campaign has been a bit of a homecoming?
Bu seçim hakkında ne yapıyorsun?
What are you doing about this election?
Bu seçim hakkında ne hissediyorsun?- Mm.
How are you feeling about that choice?- Mm.
Bu seçim tamamen sahsi bir sey.
This choice is a deeply personal one.
Kuşakın sırası geldi ve bu seçim bize ait değil.
And we didn't get to choose it. It's the Belt's moment.
Hadi açalım. Bu seçim hakkındaki bilgileri size aktaracağız.
We will keep you posted on this election. Let's put that on..
Bu seçim başa baş geçecek.
This election's going to be close.
Results: 204, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English