BU TANK in English translation

this tank
bu tank
bu tüpü
bu depo
bu akvaryumu

Examples of using Bu tank in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu tank senin!
This tank is yours!
Bu tank nedir?
What is that tank?
Bu tank heryerde konuşuluyor.
Everywhere tell the legend that tank.
Ordumuz içinde bu tank ile ilgili efseneler konuşulmakta. Dur bakalım!
Stop! For this tank in our army are circulating legends!
Ordumuz içinde bu tank ile ilgili efseneler konuşulmakta. Dur bakalım!
There are legends circulating in our army about this tank. Stop!
Bu tank heryerde konuşuluyor.
All around there are legends about this tank.
Bu tank kuvvetleri, bizim korumasız sol kanadımızı ezmeğe çalıştılar.
These tank forces exerted crushing pressure on our unprotected left flank.
Muhtemelen.- Bu tank ne kadar derin biliyor musun?
Probably. You know how deep that tank goes?
Bu tank ne?
What is this tank?
Nerede bu tank?
Where's that tank?
Bu tank ne kadar büyüklükteydi?
How large was this tank?
Bu tank ne kadar derin biliyor musun?
You know how deep that tank goes?
Şimdi senden bu tank hakkında detaylı bilgi istiyorum.
Now, I demand you tell me more about this tank.
Yardımcı olmamız lazım. Ozamana bu tank çok kirlenmeli… ama bizimde buna.
But we have to help it along any way we can. This tank will get plenty dirty in that time.
Halen bu dalda diğer tanksavarların eşsiz karakteristiklerinin pek çoğunu taşıyor ancak bu tank özellikle güçlü bir topa sahip.
It still carries many of the unique characteristics of the other TDs in this branch, but this tank has a particularly powerful gun.
KV-1 Model 1939- İlk üretilen model olan bu tank mekanik olarak bozulmaya elverişli
KV-1 Model 1939- First production models, these tanks were prone to frequent breakdowns,
Bu tank çeşitlerinin bazıları artık tank diye adlandırılmamakta ama zırhlı muharebe araçları olarak yaşamaktadırlar.
Some of these tank variants live on as other classes of armored fighting vehicle, no longer called"tanks.
Ancak bu tank ülkenin en iyi bilim adamlarının… yapacağı yeni şeye oranla sadece bir ordövr sayılır.
Compared to what the country's scientists are cooking up for me next. But my friends, that tank is just a little hors d'oeuvre.
Ama bu tankı satın almak için deli olmalısın!
But to buy this tank, you got to be crazy!
Bu tankı ulaşım aracı olarak kullanabilir miyiz?
Can we use this tank as a getaway vehicle?
Results: 51, Time: 0.0228

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English