CADI AVCILARININ in English translation

witch hunters
cadı avcısı
cadi avcisi

Examples of using Cadı avcılarının in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onu cadı avcılarına karşı kullanırken gördüm.
I saw him use it against the witch hunters.
Benim cadı avcım, seni rahatsız etmişe benziyor.
My witch hunter seems to bother you.
Cadı avcılarını uzaklaştırmak için iblisleri kullanabileceğimi düşünmüştüm.
I thought I could use demons to fight off the witch hunters.
Senin cadı avcısının göründüğünden daha çok yüreği varmış.
Your witch hunter has more spirit than he displays.
Bence bu akşam cadı avcılarına karşı çok harikaydın.
I thought you were amazing… Up against the witch hunters tonight.
Belki Nick o cadı avcısı olayını araştırıyordur ve dikkatlerini çekmiştir.
Maybe Nick was looking into that witch hunter stuff and got on their radar.
Ama tüm cadı avcılarını durduramam.
But I can't stop all the witch hunters.
Ve bu iblisler cadı avcılarına yardım etmeden önceydi.
And that was before the witch hunters had demons helping them.
Kaç tane Cadı Avcısı tartışma odasına giriyorsun?
How many witch hunter discussion groups are you a part of?
Şimdi cadı avcılarından önce kristallerin geri kalanını ihtiyarlardan almalıyız.
Now, we need to get the rest of the crystals from the elders before the witch hunters attack.
Tarihe Cadı Avcısını alt edenler olarak geçeceğiz.
We're going down in history as the ones who beat the witch hunter.
İhtiyarlar da cadı avcılarını durdurmak istemez mi?
Wouldn't the elders want to stop the witch hunters, too?
Kaç tane Cadı Avcısı tartışma odasına giriyorsun?
Discussion groups are you a part of? How many witch hunter.
Cadı avcılarını durdurmanın bildiğimiz tek yolu bu.
It's the only way we know how to stop the witch hunters.
Tarihe Cadı Avcısını alt edenler olarak geçeceğiz.
As the ones who beat the witch hunter. We're going down in history.
Kafatasını birleştirmek ve cadı avcılarını yenmek için çemberin tümüne ihtiyacım var.
I need a full circle to assemble the skull and defeat the witch hunters.
Kaç Cadı Avcısı tartışma kulübüne üyesin?
Discussion groups are you a part of? How many witch hunter.
O cadı avcılarını öldürüyor.
He's killing witch hunters.
Kaç Cadı Avcısı tartışma kulübüne üyesin?
How many witch hunter discussion groups are you a part of?
Ona cadı avcılarıyla savaşmak için ihtiyacı olduğunu söylemişti.
He said he needs it to fight the witch hunters.
Results: 55, Time: 0.0235

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English