CHILLI in English translation

chilli
biber
kırmızı biber
acılı
chili
kırmızıbiber
chili
biber
acı
şili
fasulye
çili
kırmızı
yemeği
chilli

Examples of using Chilli in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Batmanin ailesinin katili Joe Chilli ortadan kaldırmak… Batmanin varoluş nedeninin yok olmasına sebep oldu.
Removing Joe Chill as the killer of Batman's parents… effectively deprived him of his raison d'être.
Oh, ama buradan ayrılmadan önce, bana yaptığın'' Chilli'' nin… tarifini vermelisin.
Oh, but before you leave, give me the recipe… for these chilies.
Chillin öldüğü gün korkunç şeyler söyledim.
The day that Chill died, I… I said terrible things.
Chillin öldüğü gün çok.
The day that Chill died, I.
Harris. Date N Chill* için arama emri çıkar… doktorun kimliğini öğrenmeye çalışalım.
Harris. Get me a warrant for Date N' Chill.
Chill, B, arkadaşın
Chill, B, your friend
Chill, B, arkadaşın
Come on. Chill, B, your friend
Chill Dogta iken istediğim bitirişi yapabilirim.
Once in Chill Dog, I can choose whatever submission I want.
Xing-Fu vbeni anime ve chill partisine götürecek. Nereye?
Xing-fu's taking me to an Anime and Chill party. Where you goin'?
Xing-Fu vbeni anime ve chill partisine götürecek. Nereye?
Where you goin'? Xing-fu's taking me to an Anime and Chill party?
Chill, hapiste annenle babanı öldürdüğü geceyi anlattı.
In the joint, Chill told me about the night he killed your parents.
Ekonomik kriz en çok Bay Chill gibi işçileri vurdu. Tamam.
Okay. The depression hit working people, like Mr. Chill, hardest of all.
Hapiste, Chill aileni öldürdüğü geceyi anlattı bana.
In the joint, Chill told me about the night he killed your parents.
Chillin öldüğü gün,… kötü sözler söyledim.
The day that Chill died, I… I said terrible things.
Chillin öldüğü gün… korkunç şeyler söyledim.
I said terrible things. The day that Chill died.
Chillin öldüğü gün çok kötü şeyler söyledim.
The day that Chill died, I… I said terrible things.
Tamam. Buhran, en çok Bay Chill gibi çalışan sınıfın insanlarını vurdu.
Okay. The depression hit working people, like Mr. Chill, hardest of all.
Babanı öldürdüğü geceyi anlattı. Chill, hapiste annenle.
In the joint, Chill told me about the night he killed your parents.
Bankadan en son 1979da… Kira kontratı yapılmış. Chill.
Was back in'79. Chill. The last owner on the lease, before the bank.
İşte bu yüzden sizlere şunu sunuyorum… Fresh Chill Pills.
And this is why I introduce you to… Fresh Chill Pills.
Results: 47, Time: 0.0225

Top dictionary queries

Turkish - English