CHILL in Turkish translation

[tʃil]
[tʃil]
soğuk
cold
cool
chilly
frigid
icy
freezing
ürperti
chill
the creeps
trembling
tingles
shivers
rahat
alone
comfortable
relax
comfy
at ease
cozy
comfortably
comfort
casual
cushy
serin
cool
chilly
cold
nippy
coolness
are cooler
drafty
sakin ol
be calm
relax
is take it easy , relax
is relax
to be cool
is settle down
rahatla
relax
comfort
relaxation
relief
to decompress
to chill
comfortable
reassurance
ease
to unwind
soğut
cooling
cold
to alienate
chill
üşütme
cold
chills
ürpert

Examples of using Chill in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Where you goin'? Xing-fu's taking me to an Anime and Chill party?
Xing-Fu vbeni anime ve chill partisine götürecek. Nereye?
Okay.- Chill. So it's just gonna be on the count of three.
Rahatla.- Tamam. Pekala, üçe kadar saydığımda başlayacağız.
No, you"come on, man! Just chill.
Sadece soğuk. Hayır, sen'' hadi dostum!
I knew I felt a chill in the air. We're closed.
Havada bir ürperti hissetmiştim zaten. Kapalıyız.
Steve, chill.
Steve, üşütme.
We're just want to get in the mix. chill.
Sadece kaynaşmak istiyoruz. Sakin ol.
Gina, chill, would you?
Gina, rahat durur musun?
They ain't got much. Chill me.
Ürpert beni. Fazla bir şey yok.
Chill. So it's just gonna be on the count of three.- Okay.
Rahatla.- Tamam. Pekala, üçe kadar saydığımda başlayacağız.
Just chill. No, you"come on, man!
Sadece soğuk. Hayır, sen'' hadi dostum!
We're closed. I knew I felt a chill in the air.
Havada bir ürperti hissetmiştim zaten. Kapalıyız.
In the joint, Chill told me about the night he killed your parents.
Chill, hapiste annenle babanı öldürdüğü geceyi anlattı.
my love… just chill, chill.
aşkım. Serin, sadece serin.
No, you chill.
Hayır, sen üşütme.
Chill, bro. You won't have to eat here for long.
Burada uzun süre yemeyeceksin. Sakin ol, kardeşim.
Chill out.
Chill would be nice. It's fine.
Sorun değil.- Rahat olmak, iyi olur.
Ok.- Just chill.
Sadece rahatla Tamam.
Okay. The depression hit working people, like Mr. Chill, hardest of all.
Ekonomik kriz en çok Bay Chill gibi işçileri vurdu. Tamam.
I won't be a hiccup… chill.
Ben, bir hıçkırık olmayacağım… Ürperti.
Results: 1372, Time: 0.1253

Top dictionary queries

English - Turkish