DA ÖNEMLI DEĞIL in English translation

is not important
is no big deal
is not a big deal

Examples of using Da önemli değil in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hayır, demek istediği Wendynin tanıklığı çok da önemli değil.
No, he's saying Wendy's testimony doesn't even matter.
Josh burada değil. Olsa da önemli değil.
Josh isn't here, and it doesn't matter anyway.
Detaylar o kadar da önemli değil.
The details aren't that important.
Ama sanırım bu da önemli değil.
But I guess that's no big deal either.
Hadi bayan, o kadar da önemli değil.
Come on. Ma. it's not even that serious.
Senin inanıp inanmaman okadar da önemli değil.
Whether you believe or not is not important.
Ve ayrıca onun aslında iyi veya kötü olduğu da önemli değil.
And it doesn't even matter whether deep down she's good or she's bad.
Şey, zaten çok da önemli değil.
Well, that's a bit of an embuggerance.
Dinle, Jimmy, bu o kadar da önemli değil.
Listen, Jimmy, it couldn't be less important.
Daha önce yapmadıysan, o kadar da önemli değil demektir.
If you haven't done it before, it can't be that important.
Tatlım, o kadar da önemli değil.
Honey, it's not that important.
Şu an bu da önemli değil.
That's not important either right now.
Yanlar o kadar da önemli değil.
The sides are most important.
Yanlar o kadar da önemli değil.
Nasıl telafi etmeyi planladığın da önemli değil, çünkü, bu plan demode oldu.
And it don't matter how you plan to fix it, because that plan is obsolete.
Çok da önemli değil, ama bunu birine ilk kez söylüyorum.
And not that it matters, but I have never said anything like that in my entire life.
Çok da önemli değil ama, devasa bir canavar peşimde ve neredeyse öldürüyordu bizi.
So, no big deal or anything, there's a ginormous monster that's out to get me,
Daha önce söyledim mi bilmiyorum. Çok da önemli değil ama ben gerçekten güzelim.- Tanıdığın en heteroseksüel adam benim!
I don't know if I have said this before- it's not important or anything- but I'm really, really pretty!
Haklısınız, o kadar da önemli değilmiş.
You're right, it's no big deal.
Ama sadece bir dakika. O kadar da önemli değildi.
But only a minute, so it's not serious.
Results: 51, Time: 0.031

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English