DIRIDIR in English translation

are alive
canlı
sağ
hayatta
yaşıyor
olsaydı sanırım zachary hâlâ yaşıyor
olsaydım şu andan hina yaşıyor
the living
yaşayan
oturma
diriyi
canlılar
yaşamak
living
is the ever-living
liveth
yaşamış
yaşayan
diridir
yaşar

Examples of using Diridir in Turkish and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ALLAH: Ondan başka tanrı yoktur; Diridir.
Allah! There is no god except He, the Living.
ALLAH: Ondan başka tanrı yoktur; Diridir, Gözetendir.
God! There is no deity save Him, the Living, the Sustainer.
ALLAH: Ondan başka tanrı yoktur; Diridir, Gözetendir.
Allah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting.
O diridir, Ondan başka tanrı yoktur.
He is the Living; there is no god except He.
O diridir, Ondan başka tanrı yoktur.
He is the living. There is no god but He.
İnsanlar ya ölü ya da diridir.
People are dead or alive.
İnsanlar ölü ya da diridir.
People are dead or alive.
Ondan başka İlah yoktur. Diridir, Kaimdir.
There is no deity save Him, the Alive, the Eternal.
Ondan başka İlah yoktur. Diridir, Kaimdir.
There is no god save Him, the Alive, the Eternal.
ALLAH: Ondan başka tanrı yoktur; Diridir.
Allah! There is no god save Him, the Alive.
Ondan başka İlah yoktur. Diridir, Kaimdir.
Allah- there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of existence.
ALLAH: Ondan başka tanrı yoktur; Diridir, Gözetendir.
Allah- there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of existence.
Vudu büyüsüyle uğraşan düzgün diridir.
He practises voodoo.- He's an orderly.
İnsanlar ya ölü ya da diridir.
Old man: People are dead or alive.
Ödül aynı ölü ya da diridir.
The reward is the same dead or alive.
Aksine onlar diridir fakat siz farkında değilsiniz.
in fact they are alive, but it is you who are unaware.
ALLAH yolunda öldürülenlere,'' Onlar ölülerdir,'' demeyin. Aksine onlar diridir fakat siz farkında değilsiniz.
And say not of those slain in God's way,'They are dead'; rather they are living, but you are not aware.
Allah yolunda öldürülenlere de ölü demeyin. Onlar diridir ama siz anlamazsınız.
Do not say that those who are killed in God's cause are dead; they are alive, but you are not aware of it.
O diridir, Ondan başka tanrı yoktur.
He is the Ever-Living; there is no deity except Him,
Allah yolunda öldürülenlere de ölü demeyin. Onlar diridir ama siz anlamazsınız.
And say not of those slain in God's way,'They are dead'; rather they are living, but you are not aware.
Results: 81, Time: 0.0322

Top dictionary queries

Turkish - English