DIRSEK in English translation

elbow
dirsek
dirsekle
ulna
dirsek
kemiği
bracket
braket
parantez
dirsek
grubundan
dilimine
destek
elbows
dirsek
dirsekle
elbowing
dirsek
dirsekle

Examples of using Dirsek in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dirsek, kaburgalar, boyun hatta karın boşluğu
The elbow, the ribs, the neck including the solar plexus
Numara dirsek attı.
Number 9 threw an elbow.
Geride dirsek yerinden oynamış.
Posterior dislocation of the elbow.
Dirsek yamalarıyla, fıstıklarıyla Bay Chips geliyor akla.
Just sounds like some"Mr. Chips" guy with the elbow patches and crumpets.
Söylediğim gibi, dirsek hariç her şey mevcut.
I'm telling you… It's got everything but an elbow.
Ama dirsek kısmı biraz eskimiş.
But it's a bit worn at the elbows.
Dirsek var, hakem.
That's an elbow, Ref.
Dirsek altından kolu keseceksin!
You will take his arm off at the elbow.
Dirsek altından kesilecek.
It will be severed at the elbow.
Önden arkaya dirsek vuruşu yapamazsınız.
You cannot go from an elbow strike from 12 to six.
Dirsek eklemini değiştirmek gerekli oldu. Evet, bir savaşta yaralandıktan sonra.
The elbow joint was replaced after I was injured in a combat simulation.
Adama dirsek atmalı ve aynı zamanda ayağını yere vurmalısın.
But also do a foot stomp. You got to hit a guy with an elbow.
Dirsek darbeleri mi?
They were elbow blows?
Öyle dirsek yerken gözün bile kaybedebilirdin.
You could have a lost an eye catching an elbow like that.
Sol kolun dirsek altındaki yara bölgesinden etiyle birlikte kopmuş.
With flesh at the trauma site torn. Left arm severed below the elbow.
Yüzüme dirsek attı.
He elbowed me in the face.
En iyi adamımız dirsek sakatlığıyla devre dışı kaldı.
Our best guy went down with an elbow injury.
Dirsek eklemindeki sağ önkol kabaca yarılmıştı.
The right forearm was roughly severed at the elbow joint.
Bu morluğun şekli dirsek vuruşundan dolayı oluşacak gibi durmuyor.
The shape of that bruise doesn't look like it would be caused by an elbow strike.
Birden, Jacques Frede dirsek atıyor… PAT!
Suddenly, Jacques throws an elbow at Fred… WHAM!
Results: 466, Time: 0.0289

Top dictionary queries

Turkish - English