DONANMA in English translation

navy
lacivert
denizcilik
donanma
deniz kuvvetleri
denizci
kuvvetleri
bahriye
naval
denizcilik
savaş
donanma
deniz
deniz kuvvetleri
deniz harp
denizci
askeri
bahriye
marine
asker
denizcilik
de
denizci
deniz piyadesi
donanma
deniz kuvvetleri
bahriyeli
fleet
filo
donanma
an armada
navies
lacivert
denizcilik
donanma
deniz kuvvetleri
denizci
kuvvetleri
bahriye

Examples of using Donanma in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Komutanına göre, donanma ona çok yaramış.
According to the CO, the Corps worked out pretty well for him. Oh.
Donanma o çocuk için her şey demek.
The Corps means the world to that boy.
Ama hayvan kaçıvermiş. Donanma Kanalına kaçmış. Kanalizasyonda gözden kaybolmuş.
But it runned away, ran into the Fleet Ditch, vanished into the sewers.
Maktul Donanma Yüzbaşısı Justin Moss.
Victim is Navy Lieutenant Justin Moss.
James River National Donanma Cenaze Evinde patlama olmuş.
Got an explosion at a Marine's funeral in James River National.
Teşkilat müdürleri, Donanma Bakanının evinde kağıt oynuyormuş.
A game of cards between the agency chiefs at the Secretary of the Navy's house.
Senin artık donanma istihbaratına ulaşma yetkin yok.
You don't have access to Navy Intel anymore.
Kendisi donanma pilotu. Gurur duyuyoruz
He's a navy pilot, and we're proud,
Catherine donanma istihbarıyla konuştu.
Catherine spoke to Naval Intel.
Donanma acımasız bir yerdir.
The Navy's an unforgiving place."
Kurbanımız Eric Kutzler, Donanma İnşaat Taburunda bir yüzbaşı.
Our victim is Eric Kutzler, a lieutenant in the Navy Construction Battalion.
Donanma benim hata yapmamı bekliyor ama bunu yapmayacağım.
The Navy's waiting for me to make a mistake, but I won't make it.
O zamanlar hâlâ Donanma himayesindeydi ve henüz Donanmadan ümidini kesmemişti.
He was still in the Navy, but that was when they weren't disappointed with the Navy..
Kanıtlayamazsan, donanma yelken açacak.
If not, the armada sails.
Biz donanma mıyız?
Are we in the Navy?
Seninle donanma tipleri için olan bu mu acaba efendim?
Is this what passes for action with you Navy types, sir?
Birisi donanma çalışanı.
One's a Navy reservist.
Öylesine birini donanma amirali yapamazsınız.
You can't just make anyone admiral of the fleet.
Astsubay Lambert, Donanma tıbbi bilgisayar sistemini geliştiren takımdaydı.
Petty Officer Lambert was part of the team that was updating the Navy's medical computer system.
Donanma subayı, o yüzden NCISin yardım edeceğini umuyorum.
He's Navy, so I would hoped NCIS might be able to help.
Results: 2587, Time: 0.044

Top dictionary queries

Turkish - English