DUMANINI in English translation

smoke
sis
içmek
tüttürmek
duman
sigara
dumanını
dumanlar
fumes
duman
forneyi

Examples of using Dumanını in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
CX22, kentlerde soluduğumuz dumanı, sisi, tozu,… egzoz dumanını, her tür kirli havayı birkaç saniyede temizler.
Exhaust fumes… all the pollution… dust, mist, noxious particles… My CX22 cleans up all noxious fumes… that we inhale in the cities.
Saat dikildikten, havadan sudan konuştuktan, ucuz puro dumanını soluduktan sonra bu kesinlikle kanabileceğim doğru cümleydi.
After about ten hours straight on my feet, making small talk, breathing in that cheap cigar smoke, that is exactly the kind of line I'm ready to fall for.
Bunu, ki en sonunda… kendi mavi alevinin dumanını görebilecek.
The smoke of his own fire upcurling blue.- This, that he at the last may view.
insanların suratına dumanını üfler ve her nefesten sonra tükürürdü.
blow smoke in people's faces… and then spit after each puff.
Ama bir çiçeği, bir kamp ateşinin dumanını veya bir motordaki gres yağını kokladığımda zihnime genellikle anılar üşüşüyor.
But when I smell a flower or the smoke from a campfire or the grease from a motor gear, I'm often flooded with memories.
Bir sonraki konsey toplantısında dumanımı kıçına üflerken ona söyleyeceğim.
I will tell him at the next council meeting when I'm blowing smoke up his ass.
Sigara dumanından nefret ederim.
I hate cigarette smoke.
Sülfür dumanından rahatsız mı oldunuz?
Don't the sulphur fumes bother you?
Cennete dumanları yükselecek ve onun ruhu da gidecek.
The smoke will rise to heaven. His spirit will follow.
Hidroklorik asit dumanından zehirlenerek kazaen ölmüş.
He died from a lab accident involving poisonous hydrochloric acid fumes.
Pentagondan dumanları gördüm.
I saw the smoke from the Pentagon.
Weston bu dumanları durdur!
Weston, stop these fumes!
Dumanların içinde oraya buraya koşturuyordu, hayvan gibi bağırıyordu.
It was running around in the smoke, squealing like an animal.
Sülfür dumanından rahatsız mı oldunuz?
Don't the sulfur fumes bother you?
Cadynin puro dumanından nefret ediyormuş ve sürekli mızmızlanıyormuş.
He hated Cady's cigar smoke and was always moaning about it.
Egzoz dumanları, silah kokusu.
Exhaust fumes, the smell of the guns.
Odun dumanının kokusunu özlemişim.
I miss the smell of wood smoke.
Cehennemin dumanları gibi kokar.
Smells like the fumes of hell itself.
Dumanları gördük.
We saw the smoke.
Ölülerin dumanları havada zehir gibi yayıldı. Tanrımızın Yılı.
The fumes of the dead hung in the air like poison.
Results: 62, Time: 0.0266

Top dictionary queries

Turkish - English