EN BÜYÜK HABER in English translation

biggest news
büyük haber
önemli haberleri
büyük gelişmeler var
müthiş haber
the biggest story
büyük hikaye
büyük hikayeler
büyük haber

Examples of using En büyük haber in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu yüzyılın en büyük haberi.
This century's biggest news.
Tebrikler. Tarihin en büyük haberi elinizde.
Well, congratulations. You now have the biggest story in history.
Belki de gecenin en büyük haberi budur.
Maybe the biggest news of the night.
Tarihin en büyük haberi mi?
The biggest story in history?
Gossip Girl burada, ve en büyük haberler bende.
Gossip Girl here, and I have the biggest news ever.
Yılın en büyük haberi ve elimizde bir şey yok mu?
The biggest story of the year… and we have got nothin'?
Yılın en büyük haberi ve elimizde bir şey yok mu?
And we have got nothing? The biggest story of the year?
Bu yılın en büyük haberi… ellerimde!
And now for this year's greatest scoop is in my hands!
Bu, tarihin en büyük haberi olabilir.
This might just be the biggest story in history.
Bugünün en büyük haberi!
The biggest news-story today!
Bu senenin en büyük haberi olabilir.
This could be the biggest story of the year.
Benden en büyük haberi 2 gün boyunca kendime saklamamı mı istiyorsun?
You want me to sit on the biggest news story for two days?
Belki de gecenin en büyük haberi budur… Yok, yok… Yılın.
Maybe the biggest news of the night… nay, the year.
Yüzyılın ikinci yarısındaki en büyük haberdi.
For the last half of the 19th century. Gardner: This is the biggest story.
Gün önce karıma… dünyanın en büyük haberi üzerinde çalıştığımızı söyledim.
We gotta be working the biggest story on the planet. Two days ago I told my wife.
Bugünün en büyük haberi Eaglesın kampından geldi. Philadelphianın kendi çocuğu Vince Papale ilk elenenler arasında değil.
The biggest news today from Eagles training camp is that Philly's own Vince Papale has made it past the first round of cuts.
Sabahın en büyük haberi, Kabir Grewal Silahlar-Bölüm 3ü çekmek için Malezyaya geldi.
The big news of the morning… is that Kabir Grewal… have arrived in Malaysia to shoot Guns-Pan 3.
Bu arada, Kazablanka Konferansının en büyük haberi Amerikan Başkanının beklenmedik bildirisi olmuştu.
At the time, however, the big news from the Casablanca conference was an unexpected pronouncement by the American president.
New York Times yılın en büyük haberini kaçıracak gazete olmak istiyorsa, bu tamamen size kalmış.
If the New York Times wants to be the only paper in town to miss out… on the biggest story of the year, that's just up to y'all.
Beni öldürmeye çalışıyorlar… çünkü kariyerinin en büyük haberini sana vermek istiyorum. Otur.
They were trying to kill me because they wish to stop me Sit down. from giving you the biggest story of your career.
Results: 44, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English