ENDIŞELENMEN GEREKEN in English translation

you need to worry about
endişelenmen gereken
senin endişelenmeni gerektiren
konuda endişelenmene gerek
you have to worry about
endişelenmen gereken
hakkında kafa yorarsın ama sadık ve içten uyuşturucu alışkanlığın varsa
endişe etmenize gerek yok
kaygılanman gereken şeyler
the one you should be worrying about
should be concerned about
gotta worry about
endişelenmen gereken
you should be worrying about
you have got to worry about
you need to be concerned about is the one

Examples of using Endişelenmen gereken in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Endişelenmen gereken savaş, yaklaşmakta olan savaş. Özür dilerim.
I apologize. The war you need to be concerned about is the one that's coming.
Endişelenmen gereken bir şey yok dövüşten sonra, tamam mı?
Until after the fight, all right? Nothing you need to worry about.
Endişelenmen gereken bir şey değil mi?
Isn't that something you should be concerned about?
Endişelenmen gereken kişi ben değilim.
I' not the one you have got to worry about.
Akıntıyı boşver. Asıl endişelenmen gereken sualtı dronları.
Forget the currents. It's the underwater drones you gotta worry about.
Şu andan itibaren endişelenmen gereken hakim değil çavuş, benim!
It's not the judge you have to worry about now, sergeant. It's me!
Endişelenmen gereken savaş, yaklaşmakta olan savaş. Özür dilerim.
The war you need to be concerned about is the one that's coming. I apologize.
Endişelenmen gereken şey bu. Duymak?
Hear that? That's what you should be worried about.
Endişelenmen gereken dükler değil, Bu vatan hainliği.
That's treason. It's not the dukes you need to worry about.
Endişelenmen gereken şey cadı.
You should be worrying about the witch.
Asıl endişelenmen gereken saldırı Bölge Başsavcısınınki.
The attack you have to worry about is the U.S. attorney's.
Endişelenmen gereken şey bu. Duymak?
That's what you should be worried about. hear that?
Endişelenmen gereken dükler değil, Bu vatan hainliği.
It's not the dukes you need to worry about. That's treason.
Endişelenmen gereken o değil.
It's not him you should be worrying about.
Şimdi endişelenmen gereken tek şey onları bulabilmemiz.
The only thing you have to worry about now is that we find them.
Endişelenmen gereken biz değiliz dostum.
It's not us you should be worried about, mate.
Endişelenmen gereken tek şey, sağ eli. Tamam mı?
All you need to worry about is his right hand, okay?
Endişelenmen gereken o değil. Yeter!
It's not him you should be worrying about. Enough!
Artık endişelenmen gereken bir şey değil.
Nothing you have to worry about anymore.
Joseph… endişelenmen gereken çocuk bu değil.
You should be worried about. Joseph, that is not the child.
Results: 205, Time: 0.0266

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English