EPEYI in English translation

lot
çok fazla
şey
fazla
pek çok
birçok
sık
daha
epey
bayağı
oldukça
this
şu
bu kadar
böyle
burası
buna
pretty
oldukça
güzel
epey
bayağı
hoş
gayet
tatlı
sevimli
şirin
hayli
quite
oldukça
tam
epey
pek
bayağı
tamamen
gayet
iyi
büyük
güzel
a while
bir süre
biraz zaman
uzun zaman
zaman
uzun süredir
epey
bir müddet
bayağı
biraz uzun
kısa süre
rather
oldukça
yerine
daha
ziyade
biraz
çok
daha doğrusu
aksine
doğrusu
iyi

Examples of using Epeyi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Birlikte epeyi zaman geçirdiğinize göre, Belki bana biraz yardımcı olabilirsiniz.
I was wondering if you could give me some help. Since you spent a lot of time with her.
Adamları bu şekilde öldürdüklerine göre, epeyi kalabalık olmalılar. Dikkatli olun!
Stay alert! The way they killed the men in the farmhouse, there must be lots of them!
Senin için epeyi garip olmalı,… bir zamanlar arkadaşların ve ailen olan kişiler tarafından kuşatılmış olmak.
It must have been strange for you when you were a hostage, surrounded by all the friends and family you knew all those years ago, each one looking exactly as they did then.
Epeyi mantarlaşmış şey de sakladım.
Hid a pretty bugged stuff, too.
Artık bu adı epeyi duyacaksın.
You will be hearing it a lot.
Artık bu adı epeyi duyacaksın.
You're gonna be hearing it a lot.
Artık bu adı epeyi duyacaksın.
You will hear it a lot.
Oğlununki?- Epeyi sürebilir.
Months. No. This could take… Son's.
Bu alerji epeyi sık olmaya başladı?
That allergy come pretty often?
Epeyi sürebilir. Oğlunun ki?
Months. This could take… Son's?
Oğlununki? Olmadı.- Epeyi sürebilir.
Months. No. This could take… Son's.
Epeyi sürebilir. Olmadı. Oğlununki?
Months. No. This could take… Son's?
Ama puronuzla ilgili epeyi sorun yaşayacaktır.
But he will have a harder time with your cigar.
Bu kapıyı aşmaları epeyi bir zaman alır.
To get through this door. It won"t take them long.
Pekâla. Arabayı yolun epeyi aşağısına bıraktım.
All right. i dumped the humvee in a lot down the road.
Eee, birlikte epeyi zaman geçirdiğinize göre.
Erm, since you spent a lot of time with her.
Epeyi sürebilir.
This could take.
Onlara epeyi iyi geldi.
Lot of good it did'em.
Adamları bu şekilde öldürdüklerine göre, epeyi kalabalık olmalılar. Dikkatli olun!
The way they killed our men, there must be a lot of them!
Epeyi sürebilir. Oğlunun ki?
Son's.- This could take?
Results: 117, Time: 0.0505

Top dictionary queries

Turkish - English