EVLENDIRECEK in English translation

to marry
evlenmek
evlenecek
evlilik
evli

Examples of using Evlendirecek in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Üç rahip bizi evlendirecek.
Three priest will marry us.
Bizi evlendirecek adamla zaman geçirip onu… tanımak ne güzel. Evet.
Who's going to marry us. Yeah. Do you know, it's so nice spending time getting to know the man.
Anti-Papa, yani Kâfirlerin Papası bizzat Romadan, yani Vatikan Nekropolünden gelip Faustus ile beni evlendirecek.
The Vatican Necropolis, to marry Faustus and I. The Anti-Pope, the Unholy Papal himself, is traveling from Rome.
Vatikan Nekropolünden gelip Faustus ile beni evlendirecek.
is traveling from Rome, the Vatican Necropolis, to marry Faustus and I.
Bugün 2 çirkin adamla evlendirecek bizi.- Ne istiyor?
We're to be married to two horrible old men today. What does your father want?
Yağmur yağmazsa bizi sahilde evlendirecek biri bile var.
And there's a guy that can marry us in the morning. On the beach, if it's not pouring.
Gece yarısından önce giderseniz… iki dolara sizi evlendirecek yargıç biliyorum.
I know a justice of the peace who will marry you for $2… if you get there before midnight.
Düşünsene, evlendikten sonra, Ben Pia Chanchad olsaydım- İğrenç!
Imagine, after marriage, I'm Pia Chanchad- Yuck!
Ona evlenme teklif edeceksin, değil mi?
You're going to ask her to marry you, aren't you?.
Laird, Stephanieye evlenme teklifi etmek için… asla benim iznime ihtiyacın yoktu.
To ask Stephanie to marry you. Laird, you never needed my permission.
Seninle evlendiğim zaman bencil ve şımarık olduğunu biliyordum.
You were selfish and spoiled. I knew when I married you that.
Onunla evlendik ve daha evlenmeden bir erkek çocuğumuz olacağını biliyorduk.
We married and, before we knew it, had a baby boy.
Ama kadınlarının evlendikten sonra sekse inanmadıklarını… duydum.
Although I hear their women don't believe in sex after marriage.
Ah To Evlendikten sonra eğitim için ilk kez geldiniz.
After marriage you have come first time for training Ah To.
Ah To Evlendikten sonra eğitim için ilk kez geldiniz.
Ah To, this is the first time after marriage you have come for training.
Ah To Evlendikten sonra eğitim için ilk kez geldiniz.
Ah To After marriage you have come first time for training.
Ona evlendikten sonra… Vaidehinin istediği yerde çalışabileceğini söyle.
Vaidehi will work wherever she wants. Tell him that even after marriage.
Sen bir katille evlendin ve bak ne oldu? Sen bir katilsin!
You married a killer, and look what happened! You're a killer!
Aşk için evlendiler ama elimizden sadece dua etmek gelir.
They have married for love and one can only pray for them.
Evlendiler… aile oldular. ve hiç zaman harcamadan.
And, wasting no time, began a family. They were married.
Results: 47, Time: 0.0392

Top dictionary queries

Turkish - English