FRENINI in English translation

brake
fren
frenle
braking
fren
frenle
brakes
fren
frenle

Examples of using Frenini in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
İzninizle park frenini çekeyim.
Let me pull the brake.
Adam park frenini indirmeyi bilmiyordur bence, çünkü bu bir havalı frendir..
I don't know if Adam will know to take the parking brake off, because it's an air brake..
Lincoln Merkezi ve Kolomb Meydanı durağı arasında acil durum frenini çekmiş. Adamın biri onu yere yatırmış, bir diğeri de.
Another pulls the emergency brake between Lincoln Center and Columbus. One guy wrestles him to the ground.
Tekerleri kilitleyip dönmeye başlamak için el frenini kullandı ve suyu az zamanla geçti.
And just beat the water out in time. used that hand brake to lock the wheels and start his spin,
ama el frenini çekmeyi unuttu, araba da uçuruma düştü.
forgets the hand brake, the car rolls down the hill.
Onu sakinleştiremiyorum. Onu sakinleştiremediğim için… acil durum frenini çekmeye de odaklamasını sağlayamıyorum.
If I can't get him to calm down, I can't get him to focus to pull the emergency brake.
Onu sakinleştiremiyorum. Onu sakinleştiremediğim için… acil durum frenini çekmeye de odaklamasını sağlayamıyorum.
I can't get him to focus to pull the emergency brake. If I can't get him to calm down.
O adamla en fazla üç dakika oturabilirdim, sonra sandalyesinin frenini indirip diğer odaya yollardım.
Before I took the brake off his chair and just zoomed him into the other room. Dude, I could hang out with that guy for about three minutes.
Onları kanalın kenarına kadar çekeceğim gaz pedalına bir tuğla koyacağım ve emniyet frenini serbest bırakacağım.
And I will drive'em to the edge of the canal… put a brick on the gas pedal… and release the emergency brake.
İmdat frenini çekeceğim, kahrolası treni durduracağım ve buradan defolup gideceğim.
I'm gonna pull the brake cord, stop the train and get the hell out of here.
Kazanın fren izlerini şurada görebilirsiniz.
You can see the skid marks from the accident over there.
Fren izleri ve beyaz boya kalıntıları.
Skid marks and white paint chips.
Arabamın freni var mı, Peg?
Do I have any brakes on my car, Peg?
Fren izi ya da sıra dışı ne varsa.
Skid marks, or just anything out of the ordinary.
Fakat lütfen bana Conradın birinin frenlerini kestiği hakkında bir bilgisi olmadığını söyle.
But please tell me that Conrad has no idea someone cut the brakes.
Arabanın frenlerinin değişmesi gerekiyordu,
My brakes needed replacing,
Babanın arabasının sağ freni biraz gıcırdıyor mu?
Do the right-side brakes on your dad's SUV squeak a little bit?
Hayır. Fren izi yokmuş.
And no skid marks before the impact.
Arabanızın frenlerinin kesildiğini de bilmiyor muydunuz?
Did you know the brakes were cut on your car?
Kuzenim fren ve klakson kullanmaz.
My cousin has no brakes, nor horn.
Results: 126, Time: 0.0333

Top dictionary queries

Turkish - English