GÖRMENIZ in English translation

see
görmek
görüyor
bak
görüyor musun
bakın
bakalım
görürsün
görün
görelim
anladın mı
you saw
gördün
izledin
vision
vizyon
görüntü
hayal
öngörü
görü
imgelem
görüşü
görme
rüyanı
gözler
seeing
görmek
görüyor
bak
görüyor musun
bakın
bakalım
görürsün
görün
görelim
anladın mı

Examples of using Görmeniz in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Brittin ve Chrisin bakışlarını görmeniz gerekirdi. Haberleri getirdiğimde.
You should have seen the look I got from Britt When I brought back the news.
Ama görmeniz iyi olur.
It is better to see it.
Görmeniz gereken bir yer. Burası Harrods.
You really must see it. This is Harrods.
Görmeniz gereken bir yer. Burası Harrods.
This is Harrods. You really must see it.
Müdürüm, görmeniz gereken bir şey var.
局长 有个东西你得看看 Commissioner, something you have to see.
Onu şimdi görmeniz neyi iyileştirecek?
What good would it do seeing him now?
Beni görmeniz büyük incelik, Bayan MacKenzie.
It's very kind of you to see me, Mrs Mackenzie.
Evet. Beni görmeniz ne kadar hoş.
How kind of you to see me. Yes, I am.
Evet. Beni görmeniz ne kadar hoş.
Yes, I am. How kind of you to see me.
Kavgayı görmeniz lazımdı!
You should have seen the fight!
Sadece görmeniz gerekir.
You just need to see it.
Görmeniz gereken bir şey var. -Gel.
Come in. You need to see this.
Beni aileden biri olarak görmeniz için ne yapmam lazım?
What is it going to take for you to see me as family?
Görmeniz gerekir dedik.
Thought you should see it.
Efendim. Görmeniz gereken bir şey var.
Sir? I think you need to see this.
Görmeniz gereken bir şey var. Efendim.
Sir? I think you need to see this.
Şu an onu görmeniz iyi bir fikir olmayabilir. Neden?
Maybe it's not a good idea for you to see him right now?
Ancak resimleri görmeniz için özel bir izin verildi.
But special permission has been granted for you to see the paintings.
Yüzünü görmeniz lazım, durumu anlamaya başladı galiba.
You should see her face. She's just starting to get the picture.
Gitmeden önce, ONeill,… görmeniz gereken birşey var.
Before you go, O'Neill,… there is something we would have you see.
Results: 1015, Time: 0.0335

Top dictionary queries

Turkish - English