VISION in Turkish translation

['viʒn]
['viʒn]
vizyon
vision
visionary
görüntü
image
video
visual
picture
footage
vision
appearance
blur
of photography
view
hayal
imagine
dream
picture
fantasy
imagination
illusion
vision
reverie
imaginary
delusion
öngörü
vision
foresight
prediction
predictive
insight
forethought
flash-forward
görü
vision
see you
when
imgelem
vision
görüşü
vision
see
meet
opinion
view
of sight
visual
visibility
talk
contact
görme
to see

Examples of using Vision in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That vision changed him forever.
Bu görü onu sonsuza dek değiştirdi.
Shota showed me a vision.
Shota bana bir öngörü gösterdi.
And the next time you gota vision was after frankie grabbedyour arms.
Bir sonraki imgelem aldığın zaman da Frankie kolunu kavradığındaydı.
Artistic vision. Got it.
Sanatsal görü. Anladım.
I was thinking about you boys and suddenly I saw the vision.
Sizin hakkınızda düşünüyordum ve aniden öngörü gördüm.
A vision means the phone lines between us and the Powers That Be are still open.
Bu imgelem, Yüce Güçlerle aramızdaki bağın hala açık olduğunu gösteriyor.
Then what happened to the whole psychic sewer vision thing? What?
Ne? Psişik kanalizasyon görü olayına ne oldu?
Ron, three things… nimbleness, vision, and a complete lack of fear.
Ron, üç şey çeviklik, öngörü ve korkusuzluk.
Every time you see a vision, You're having a severe headache?
Her imgelem gördüğünde, şiddetli bir baş ağrısı mı çekiyorsun?
I mastered the vision spell you gave me.
Bana verdiğin görü büyüsünde uzmanlaştım.
Previously onGotham… I saw a vision of a cataclysmic event.
Dehşet verici bir öngörü gördüm.
This is no vision, Merlin.
Bu imgelem değil Merlin.
Artistic vision.
Sanatsal görü.
I saw a vision of a cataclysmic event.
Dehşet verici bir öngörü gördüm.
With my soon-to-be ex-husband. A vision quest I had hoped to take.
Bu imgelem yolculuğuna yakında eski olacak kocamla çıkmayı ummuştum.
Two years ago I went into the Habak and began a vision quest.
İki yıl önce Habaka girip görü arayışına başladım.
We all wish him strength and vision for this.
Kendisine bunun için güç ve öngörü diliyoruz.
Some kind of weird double vision thing?
Bir çeşit tuhaf çifte imgelem olayı mı?
this is not a vision.
o bir görü değildi.
Of a cataclysmic event.- I saw a vision.
Dehşet verici bir öngörü gördüm.
Results: 2641, Time: 0.0664

Top dictionary queries

English - Turkish