SICHT in English translation

view
blick
ansicht
aussicht
anzeigen
sehen
betrachten
meinung
auffassung
sichtweise
anbetracht
point of view
sicht
standpunkt
perspektive
sichtweise
gesichtspunkt
blickwinkel
betrachtungsweise
sight
sicht
anblick
sichtweite
sehen
sehenswürdigkeit
augenlicht
sehkraft
sehvermögen
visier
blickfeld
perspective
perspektive
sicht
sichtweise
blickwinkel
blick
vorausschau
standpunkt
perspektivisch
vision
sicht
sehen
sehvermögen
sehkraft
vorstellung
weitblick
sichtweise
anblick
weitsicht
visibility
sichtbarkeit
sicht
transparenz
sichtweite
visibilität
sichtbar
einblick
außenwirkung
bekanntheitsgrad
übersichtlichkeit
viewpoint
aussichtspunkt
sicht
standpunkt
sichtweise
blickwinkel
gesichtspunkt
perspektive
meinung
blickpunkt
aussichtpunkt
standpoint
standpunkt
sicht
perspektive
gesichtspunkt
blickwinkel
position
betrachtet
gesehen
term
begriff
ausdruck
bezeichnung
laufzeit
amtszeit
wort
frist
terminus
dauer
sicht
opinion
meinung
stellungnahme
ansicht
gutachten
auffassung
standpunkt
urteil
einschätzung
schlussanträge
erachtens

Examples of using Sicht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Jessica Zimmermann- Aus meiner Sicht und meine Erfahrungen.
Jessica Zimmermann-From my point of view and my experiences.
Ich bekam Augentropfen und meine Sicht verschwamm.
I got eye drops and my sight became blurry.
Aus geografischer Sicht, wo wird meine Ausrüstung verortet?
From geographic perspective, where my equipment will be located?
Gute Sicht durch und über alle Vorschubgeräte.
Good visibility through and over all Pantographs.
Sicht auf das Meer und die Hügel von La Madrague.
View of the sea and the Madrague hills.
Bessere Sicht bei schlechten Wetterbedingungen und Dämmerung.
Better vision in bad weather and at dawn or dusk.
Karen Larsen: PRODCOM aus der Sicht des Nutzers.
Karen Larsen: Prodcom from the user's point of view.
Weit und breit kein weiteres Transportmittel in Sicht.
Far and wide no more means of transport in sight.
Der Verhandlungsprozess aus der Sicht des"Käufers" und des"Verkäufers.
The Negotiation Process from a"buyers" and"sellers" perspective.
Nova Stoba- Sicht auf Valisera Berg.
Nova Stoba- View to Valisera mountain.
Bei guter Sicht, kann man sogar Korsika sehen.
With good visibility, you can even see Corsica.
Natürliche Sicht in allen Entfernungen dank individueller Gleitsichtgläser.
Natural vision at all distances thanks to customised progressive lenses.
EZB: Kein Tapering in Sicht.
ECB: No tapering in sight.
Analysen auf lange und mittlere Sicht.
Analyses- long and medium term.
Nächte in Manager-Doppelzimmer mit Sicht aufs Meer.
Nights in Executive Room with sea view.
Unser Ziel ist in Sicht.
Our target's in sight.
Nutzen von SupplyOn aus Sicht von Faiveley.
Benefits of SupplyOn from Faiveley's perspective.
super Sicht.
Superb Vision.
Fahreindruck aus der Sicht verschiedener Fahrer.
Riding impression from the perspective of various riders.
Extended SCM aus unserer Sicht.
Extended SCM from our point of view.
Results: 52781, Time: 0.2482

Top dictionary queries

German - English