GECELERIM in English translation

nights
gece
akşam
geceleri
akşamlar
night
gece
akşam
geceleri
akşamlar

Examples of using Gecelerim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bugünden itibaren Tüm gecelerim senindir.
From today… all my nights are yours.
Artık o kadar acılı geçmiyor. Aslında gecelerim.
Actually, aren't that painful anymore. my nights.
Daha kötü gecelerim olmuştu.
I have had worse nights.
Gecelerim uykusuz geçiyor.
I cannot sleep at nights.
Başıma geleceğini hiç düşünmediğim gecelerim ve deneyimlerim oldu.
Never imagined the night and experience.
Onun ışığı özümdeki boşluktan beni aydınlattı, benim aracılığımla gecelerim sabah ışığıyla alev aldı.
From his light the niche of my essence enlightened me"By means of me, my nights blazed morning bright.
Sweeta oh Sweeta, sensizken gecelerim, gündüzlerden daha karanlık… sensizken.
Sweeta my Sweeta, without you Darker than the night, are my days… without you.
Zaten gündüz çalıştığım bir işim var, gecelerim ve haftasonlarım da bütün dünyaya su sağlayalım,
I got a day job, and my nights and weekends are already filled up with things like, let's supply water to the world,
Açılış gecen, büyük şansın, hala sahne mi taşıyorsun?
And you're still moving scenery? Your opening night, your big chance?
Gecen nasıl geçiyor Ritchie? İyi akşamlar, Melissa.
How's your night going, Ritchie? Evening, Melissa.
Benim gecem Charlie, öyle anlasmistik. Cidden mi?
Really? It's my night, Charlie, we negotiated it?
Eğlence ve zamparalık gecen kısa kesilmiş diye duydum.
So, I… I hear your night of fun and debauchery got cut short.
Gecen nasıl geçiyor? -Selam. -Selam.
How's your night going?- Hey.- Hey.
Belki de senin gecen değildir.- Hadi kardeşim!
Come on, bro! Maybe it's not your night.
Belki de senin gecen değildir.- Hadi kardeşim!
Maybe it's not your night. Come on, bro!
Gecen nasıl geçiyor, Victor? Uh… Victor.
How's your night going, Victor? Uh… Victor.
Gecen nasıl geçiyor, Victor? Uh… Victor?
Uh… Victor.- How's your night going, Victor?
Birkaç eski müvekkille hasret giderdik. Gözaltı gecen.
I caught up with a few old clients. Your night in MDC.
Tamam, pekala, gecemiz garip başlamış olabilir ama iyi haber hala yemek rezervasyonumuz var
Okay, look, this was maybe a weird way to start the night, but the good news is, we can still
Bildiğiniz gibi önümüzdeki hafta yarışma gecemiz var. Ama unutmayın bu, bütün o sıkı çalışmalarınızın kutlaması, yarış değil.
As you all know, next week is our competition night, but remember, it's a celebration of all your hard work and not a competition.
Results: 41, Time: 0.0257

Top dictionary queries

Turkish - English