GIZEMINE in English translation

the mystery of
gizemini
mystery of

Examples of using Gizemine in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aldrichin hikâyesi birkaç tane gizemli, tehdit edici kelimeye yönlendirir sizleri.
Screaming[Scorsese] Aldrich"s tale led to a few cryptic, threatening words.
Evet, hayat gizemlerle dolu, doğru.
Life is full of mysteries, yeah.
Evren gizemlerle dolu.
The universe is full of mysteries.
Bir dalışda hayatın gizemini çözmüşsün bile!
In one dunk you have unravelled the mystery of life!
Neden öyle gizemli olduğunu nihayet anladım sanırım.
I think I finally figured out why he's been so cryptic.
Uğraştığımız gizemlerden sadece birisi, Bay Tuvok.
That's only one of the mysteries we're dealing with, Mr. Tuvok.
Hayat gizemlerle doludur. Kafa karıştırıcı şeylerle.
Life's full of mysteries, all chock-full of head scratchers.
Hayat gizemlerle doludur Donna.
Life is full of mysteries, Donna.
Fakat ışığın gizemi nefes kesen… hızından daha derindir.
But the mystery of light goes much deeper than its breathtaking speed.
Sen çok gizemlisin ve ben… ve ben.
Your so mysterious. And I can't… And I can't.
Tehlikelisin ve gizemlisin ve, insanlar seni tanımak istiyor.
You're dangerous and mysterious, and people want to know more about you.
Ve yöntemleri gizemlidir'' Biliyorum, çok gizemli.
And His ways mysterious," I know. So mysterious..
Bir ilişkinin gizemini sürdürmeye çalışmak?
What about trying to maintain the mystery of a relationship?
Bu gizemli gülümseme cevap vermeyeceğinizi söylüyor.
I take it this cryptic smile means you're not answering.
Hayat gizemlerle doludur.
Life's full of mysteries.
Bunun devlerin ardındaki gizemle bir ilgisi olmalı.
It's probably related to the mystery behind them.
Çok gizemliydi, değil mi, Groby?
All very mysterious, wasn't it, Groby?
Ev cinayeti gizemi. Bu harika.
This is swell. Home murder mysteries.
Ama içimdeki gizeme dokunamazlar Çok uğraşıyorlar.
They try so much But they can't touch my inner mystery.
Sonsuz hayatın gizemi için 30 milyon dolar.
Million for the secret of eternal life.
Results: 41, Time: 0.0307

Top dictionary queries

Turkish - English