HÂRUN in English translation

Examples of using Hârun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kardeşim Hârun var ya, o benden lisanca daha etkilidir/benden daha güzel konuşur.
Aaron my brother has a more eloquent tongue than I,(please)
Kardeşim Hârun var ya, o benden lisanca daha etkilidir/benden daha güzel konuşur.
And My brother Harun! He is more eloquent than I in speech; wherefore send him
Yemin olsun, Hârun daha önce onlara şunu söylemişti:'' Ey kavmim,
And certainly Haroun had said to them before: O my people! you are only tried by it,
Kardeşim Hârun var ya, o benden lisanca daha etkilidir/benden daha güzel konuşur.
And my brother, Haroun, he is more eloquent of tongue than I, therefore send him
Yemin olsun, Hârun daha önce onlara şunu söylemişti:'' Ey kavmim,
And undoubtedly Haroon had told them before it that,“O my people- you have needlessly fallen into trial because of this;
Kardeşim Hârun var ya, o benden lisanca daha etkilidir/benden daha güzel konuşur.
And my brother Haroon- he is more eloquent than I am in speech,
Onun içinde Rabbinizden bir huzur, Hârun hanedanının, Mûsa hanedanının bıraktığından bir kalıntı vardır.
the ark wherein is peace of reassurance from your Lord, and a remnant of that which the house of Moses and the house of Aaron left behind.
Onun içinde Rabbinizden bir huzur, Hârun hanedanının, Mûsa hanedanının bıraktığından bir kalıntı vardır.
the Ark to you, therein shall be tranquility from your Lord, and a remnant which the House of Moses and the House of Aaron left behind.
Biz Mûsa ve Hâruna da lütufta bulunduk.
We also favoured Moses and Aaron.
Musa ve Harunun Rabbine!
The Lord of Musa and Harun.
Rahmetimizden ona kardeşi Hârunu bir peygamber olarak armağan ettik.
And bestowed on him his brother Aaron, a prophet, through Our benevolence.
Musaya ve Haruna selam olsun!
Peace be Unto Musa and Harun.
Rahmetimizden ona kardeşi Hârunu bir peygamber olarak armağan ettik.
And out of Our mercy We appointed his brother Aaron, a Prophet that he may assist him.
Musanın ve Harunun Rabbine'' dediler.
The Lord of Musa and Harun.
Biz Mûsa ve Hâruna da lütufta bulunduk.
Verily We bestowed Our favours on Moses and Aaron.
Musa ve Harunun Rabbine iman ettik.
The Lord of Musa and Harun.
Biz Mûsa ve Hâruna da lütufta bulunduk.
We also bestowed Our favour on Moses and Aaron.
Biz Mûsa ile Haruna da nübüvvet vererek ihsanda bulunduk. 21,48.
And, indeed We gave Our Grace to Musa(Moses) and Harun Aaron.
Biz Mûsa ve Hâruna da lütufta bulunduk.
We also favored Moses and Aaron.
Fink, Haruna milyonluk kazıklar atmış olabilir.
For millions. Fink could have ripped Harun off.
Results: 45, Time: 0.0238

Top dictionary queries

Turkish - English