HAPISANEDE in English translation

in prison
hapiste
hapishanede
zindanda
hapisanede
kodeste
in jail
hapiste
hapishanede
kodeste
nezarette
hücrede
nezarethanede
hapisanede

Examples of using Hapisanede in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hapisanede neler oldu?
What happened at the prison?
Kokmuş hapisanede tek başıma çürüyüp gitmek istemiyorum.
I don't want to shrivel up alone in some stinking prison.
Hapisanede eşlerin ziyaretine izin verilmediği için bu bir çeşit… gerdek gecesi.
Since the prison didn't allow conjugal visits, this is kind of our wedding night.
Bu hapisanede ziyaret ayarlamak çok zor.
It's really hard to arrange visits at that prison.
Hapisanede bir mahkum onu 20 önce Toulondan tanıdığını söylemiş.
We were in prison in Toulon 20 years ago.
Hapishanede. Hapisanede neler oldu?
Prison. What happened at the prison?
Hapisanede çok dokunaklı konuşmuştunuz.
You were very eloquent at the prison.
Hapisanede patlama oldu!
An explosion in the jail!
Belki de hapisanede aynı hücreyi paylaşırız, bunu biliyorsun değil mi?
Maybe we can share a jail cell together, you know?
Hapisanede zaten bir kriz var?
There's already a crisis at the prison?
Geri kalanları da öldü ya da hapisanede.
Most of the rest are dead or behind bars.
En azından o soğuk hapisanede değildi.
At least he was out ofthat cold prison.
Çocuğu bir dahaki görüşü hapisanede camların ardından olacak.
And then the next time he sees his son will be from behind prison glass.
Nun-yan Tapınağının ustası, az önce hapisanede intihar etti.
The master of Nun-yan Temple, has just committed suicide in the prison.
Hapisanede son günlerim, son 18 ayım. Son 18 ayın son bir senesinde, hücre arkadaşımlayım.
My last days in prison, the last 18 months,
Ve eğer partnerin hapisanede öldürülürse, parayı ikiye bölmene hiç gerek kalmaz.
And if your partner gets murdered in prison, you wouldn't have to share the money at all.
Mektupta ayrıca, eğer Notley hapisanede öldürülürse, bu Riley parayı bulduğu içindir sonra kendisini öldürtmüştür yazıyor.
Letter also says that if Notley is killed in prison, it's because, uh, Riley found the money and had him killed.
Ya hapisanede 6 ay ya da orduda 3 yil. Hakim bana bir seçim verdi.
I got caught stealing a car and the judge gave me a choice- six months in prison or three years in the army.
Çok ucuzdu eğer o bu savaşı bitirmeya yardım etmeseydi. Merak ediyorum burada çok insan olmasa hapisanede on yıl düşün.
I wonder if people here wouldn't think ten years in prison was cheap if they could contribute to ending this war.
Çok ucuzdu eğer o bu savaşı bitirmeya yardım etmeseydi. Merak ediyorum burada çok insan olmasa hapisanede on yıl düşün.
Was cheap if they could contribute to ending this war. I wonder if people here wouldn't think ten years in prison.
Results: 73, Time: 0.0387

Top dictionary queries

Turkish - English