IÇIN MÜCADELE ETMEK in English translation

fight for
için savaşmak
için savaş
için mücadele
için dövüş
için kavga
to struggle for
için mücadele etmek
için savaşması
fighting for
için savaşmak
için savaş
için mücadele
için dövüş
için kavga

Examples of using Için mücadele etmek in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Buzdolabında yemek yokken… prensiplerin için mücadele etmek çok güzel.
It is good to fight for your principles if there is no food in the fridge.
Tek suçum bizim gibiler için mücadele etmek.
Is fighting for people like us. The only thing I'm guilty of.
Tek suçum, bizim gibi insanlar için mücadele etmek.
The only thing I'm guilty of is fighting for people like us.
Tek suçum bizim gibiler için mücadele etmek.
The only thing I'm guilty of is fighting for people like us.
Tek suçum bizim gibiler için mücadele etmek.
Anything I'm guilty of is fighting for people like us.
Tek suçum bizim gibiler için mücadele etmek.
Anything I'm guilty of is fighting for people like us you take karate?
Ben yine de Hank için mücadele etmek istiyordum.
I still wanted to fight for Hank.
Benim jenerasyonumdan kadınlar her fırsat için mücadele etmek ve onların değerini bilmek zorundaydı
Women of my generation had to fight for every opportunity and to be taken seriously,
Anlaşıyoruz, birbirimizi için mücadele etmek istiyoruz ama görüşüne göre… Bilmiyorum.
But it just seems… I don't know. We all get on, we all wanna fight for each other.
Ve son kez olması pek mümkün olmadığından bu anne buzağısı için mücadele etmek zorunda kalacak.
And this is unlikely to be the last time that this mother will have to fight for her calf.
ama o da biliyordu bunun için mücadele etmek zorundaydi.
he knew they were going to have to fight for it.
onun için mücadele etmek zorundasın.
you gotta fight for her.- Ah, man, if you're fated.
Efendim, Katanaya sahip olmak için mücadele etmek istiyor. En saf dövmeye sahip olan Hakiman tapınağın cevheri.
My master wishes to fight you for possession of the katana forged from the purest ore, of the Hakiman temple.
Ben herhangi bir şey için mücadele etmek istemedim, ama mücadele etmekle ne kadar güçlü olduğumuzu öğreniriz.
I never wanted you to struggle for anything, but it's the struggle that lets us know how strong we are.
bu yüzden bir bakıcı için mücadele etmek zorunda kalmadık?
so we didn't have to scramble for a sitter?
şimdiye kadar yaptığın berbat seçimlerini düşünürsek hayatın için mücadele etmek zorundasın.
have made so far, you're going to have to fight for it.
Daha iyi değil mi? Evleriniz, memleketiniz, öz saygınız için mücadele etmek.
Is it not better to fight for your homes, your land, mana, that was stolen from you? your self-respect.
Evleriniz, memleketiniz, öz saygınız için mücadele etmek.
Is it not better to fight for your homes, your land, your self-respect.
yeni bir başlangıç için mücadele etmek istedim.
I would learned from that, and I wanted to fight for a fresh start.
Ama eğer çok geç ise… Hayatında önemli olan şeyi anlamak için mücadele etmek, asla geç değildir.
But if it's too late… lt's never too late to realize what's important in your life, to fight for it.
Results: 58, Time: 0.0345

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English