IŞLEMLERI in English translation

processes
süreç
işlem
yöntem
sürece
prosesini
operations
operasyon
ameliyat
işlem
harekât
procedures
prosedür
işlem
operasyon
ameliyat
yöntem
yordam
usulü
transactions
işlem
alışveriş
aktarım
işin
transferin
proceedings
ilerliyor
devam
işlemler
davayı
süreç
duruşmadan
doğru
trading
ticaret
alışveriş
işlem
takas
borsa
ticari
değiştirmeyi
process
süreç
işlem
yöntem
sürece
prosesini
processing
süreç
işlem
yöntem
sürece
prosesini
procedure
prosedür
işlem
operasyon
ameliyat
yöntem
yordam
usulü
operation
operasyon
ameliyat
işlem
harekât
processed
süreç
işlem
yöntem
sürece
prosesini
transaction
işlem
alışveriş
aktarım
işin
transferin

Examples of using Işlemleri in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu bıçakların işlemleri bitti.
I just finished processing those knives.
Ama isterse, işlemleri sizin yapmanıza izin verir.
But he will let you do a procedure on your own if he likes you.
Artık işlemleri gördün.
Now you see the operation.
Üzgünüm, işlemleri yapılıyor.
I'm sorry, the prisoner is being processed.
Bunu bilgisyara yükleyeceğim ve sen işlemleri bitirdiğinde tekrar izi oluşturacağım.
I will load it into the computer, reconstruct the image while you finish processing.
Tüm işlemleri o teyit edecek.
He will confirm the procedure.
Sadece işlemleri görmek istedi ve.
He just wanted to see the operation and.
Son dakikada geldi, herkes gibi işlemleri yapıldı.
It was a last-minute switch, but she was processed like everyone else.
Giriş işlemleri başlatılıyor.
Entry procedure initiated.
Değerli madenleri çıkarma işlemleri için kurulmuş olan bir üs olabilir miydi?
Could it have been an outpost for a mining operation of precious metals?
Evet efendim, öğleden sonra işlemleri bittikten sonra.
Yes sir, this afternoon, as soon as he's processed.
Taburcu işlemleri bitti.
The discharge procedure is done.
Kurulmuş olan bir üs olabilir miydi? Değerli madenleri çıkarma işlemleri için.
For a mining operation of precious metals? Could it have been an outpost.
Suç mahalli işlemleri bitti.
Crime scene's been processed.
İsimler, tarihler, polis işlemleri.
Names, dates, police procedure.
Ve protokol uyarınca, elçilik işlemleri kamuya açıklanmaz.
And according to protocol, ambassadorial procedure is not made public.
Helios Projesi tahliye işlemleri başladı.
The Helios Project's evacuation procedure is initiated.
Yönetmelik gereğince manuel düzeltme işlemleri başlatıIıyor.
Activating manual rectification procedure. By the contingency regulations.
Cerrah ile işlemleri konuşacağız.
The surgeon and I will discuss the procedure.
Danny ve ben, tüm işlemleri yapabileceğimiz bir karanlık oda hazırlıyoruz.
Danny and I are making a dark room so we can do all the processing.
Results: 495, Time: 0.0325

Top dictionary queries

Turkish - English