ISLA in English translation

isla
adasındaki

Examples of using Isla in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kostümler için tasarımcı Marlene Stewart ile iş birliğine gitti,'' True Blue'','' Open Your Heart'','' Papa Dont Preach'' ve'' La Isla Bonita'' kliplerindeki sahneleri ve karakterleri sahneye taşıdı.
For the costumes, she collaborated with designer Marlene Stewart, expanding on the idea of bringing her popular video characters to life onstage, reworking scenes from"True Blue","Open Your Heart","Papa Don't Preach" and"La Isla Bonita.
Yılında Higuita televizyonda La isla de los famosos: Una aventura pirata('' Ünlü Adası:
In 2005, Higuita participated in the reality TV program La isla de los famosos:
Aynı gazeteden Helen Brown,'' Sticky Sweetin öne çıkanları arasında yeni ve Çingene esintili bir La Isla Bonita( kemanlar,
Another review by Helen Brown from the same publication said that"Sticky Sweet's highlights include a fresh, crunchy and gipsied-up'La Isla Bonita'(complete with fiddles, flamenco
Bu Flora, Maeve, Isla, Bradana… Murdina,
There's Flora, Maeve, Isla, Bradana, Mawina,
Bu Flora, Maeve, Isla, Bradana… Murdina,
There's Flora, Maeve, Isla, Bradana, Murdina,
Bütün vücudunu ıslat demek istemedim.
I didn't mean soak the whole body.
Yastığı viskiyle ıslat, geri kalanını da ona ver.
Soak that pillowcase in the whiskey, and give him the rest.
Sadece agzınızı ıslatın. ıçmeyin!
Just Wet your mouth, don't drink!
Panelvanı ve kloroformla ıslatılmış çaputu olan kana susamış bir ruh hastası.
He's a bloodthirsty psychopath with a panel van and a rag soaked in chloroform.
Ben aşağıda içimi ıslatıp, dışımı dinlendireceğim.
I will be below gettin' washed on the outside and wet down inside.
Yatağını ıslatan!
Nanny's bed wetter!
Birisi bu tezgah ıslatılmış, bu kadar yanar.
Someone doused this bench, lit it up.
Öyle ıslatıyorsun ki beni.
You're making me so wet.
Onları ıslattın mı?
Did you get them wet?
Önceden ıslatılmış bir kabuk, sıcak
One bark already soaked is put on the fire,
Bu ölümün kanıyla ıslatılmış özel yapım bir bıçak.
It's a custom-made knife soaked with the blood of the dead.
Bütün havluları ıslatın ve soğuk kompres için herşeyi kullanın.
Wet down all the bar towels and anything else you can find to make cold compresses.
Yatağı ıslatmayı bıraktığında iyi bir çocuk olacaksın.
You will be a good boy when you stop wetting the bed.
Buzlu suyla ıslatılmış, birkaç temiz havluya ihtiyacım olacak.
I'm going to need some clean towels soaked in ice water.
Kitabımı ıslattın. Aah.
Gettin' my book wet.
Results: 111, Time: 0.0292

Isla in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English