KISA KOLLU in English translation

short sleeves
bir kısa kollu
kısa kol mu
short-sleeved
kısa kollu
a short-sleeve
with short arms

Examples of using Kısa kollu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lütfen bana kısa kollu bir şey göster.
Please show me something with short sleeves.
Daha geniş ve kısa kollu bir şey var mı?
Something more ample with short sleeves.
Kısa kollu Komünist: 2.
Short-legged communist 2.
Kırmızı bir taytı, kısa kollu beyaz bir bluzu… ve mavi bir askısız elbisesi var.
She has red tights and a white blouse with short sleeves.
Bak. Kısa kollu giydiğinde kolunda yılan dövmesi yoktu.
Look. In short sleeves, he has no snake tattoo.
Daha geniş ve kısa kollu bir şey var mı? Bu olmadı.
No, something more ample with short sleeves.
Bu uzun kollu, bu kısa kollu, pantolon ve çoraplar.
This is long sleeves, this is short sleeves, pants, socks.
Rüzgâr, kısa kollu giyebilecek kadar sıcaktı… ama bilirsiniz, terletecek kadar da… sıcak değildi hani.
The breeze was just warm enough that you could wear short sleeves, but you know, not so warm that you break any kind of a sweat.
Demek istediğim, Ona ihtiyacın yok ama kaslarımı kısa kollu t-shirtler için şekillendirmek istiyorum, bu yüzden.
I mean, you don't need it but I'm trying to cut my triceps for short-sleeved shirts, so.
Devam edelim, sen, kısa kollu ve kravatlı, gözlüklü olan…-… programlama yapıyorsun, değil mi?
Moving on, you, short sleeves and tie, you in the glasses, you code, right?
Kel, kısa kollu gömlek giyiyor, bir şekilde benim için çok önemli bir adam.
He's bald and wears a short-sleeved shirt, and somehow he's very important to me.
Genelde kısa kollu giyerler ki böylece vücutlarındaki dövmelerle gösteriş yapıp amirlerine asiliklerini gösterirler.
Usually feature short sleeves So they can show off their body art In defiance of their corporate overlords.
Ama şehirdeki her sırrı bilir. Kısa kollu ve çabuk parlayan,
She's a dangerous mute with short arms and even a shorter fuse,
Ama şehirdeki her sırrı bilir. Kısa kollu ve çabuk parlayan, tehlikeli bir mut.
But she knows every secret in the city. She's a dangerous mute with short arms and even a shorter fuse.
Bu yüzden ne uzun ne de kısa kollu bir şey çıktı.
the guy ran out of fabric, so he didn't give me long sleeves, or short sleeves.
Ciddiyim. Sana sadece tek bir düzgün randevu ayarlayabilirsem… kısa kollu giyme hakkı kazanırım.
I'm serious. If I can fix you up on one good date, just one, I get to wear short sleeves. I get to.
Kırmızı bir taytı, kısa kollu beyaz bir bluzu… ve mavi bir askısız elbisesi var.
She has red tights and a blue pinafore dress. and a white blouse with short sleeves.
Bozukluğa neden olan mutasyonlar reseptör moleküllerin üretiminden sorumlu INSR geninin( insülin alıcısı) kodu içindeki pasif kısa kollu 19.( 19p13.2) kromozomdadırlar.
The mutations responsible for the disorder are found on the short arm chromosome 19(19p13.2) within the coding sequence of the INSR gene(insulin receptor) causing the production of inactive receptor molecules.
Kısa kollu giyiniyorlar.
The women wear short sleeves.
Adamlar kısa kollu giyiyorlar.
The men are wearing short sleeves.
Results: 116, Time: 0.0236

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English