KANATLARIYLA in English translation

wings
kanat
kanadı
binasına
kanada
koğuşu
winged
kanat
kanadı
binasına
kanada
koğuşu

Examples of using Kanatlarıyla in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama şimdi aşkın kanatlarıyla süzülüyorsun.
But now on wings of love you soar.
Kartal kanatlarıyla.
On the wings of eagles.
Bu ölü meleğin kanatlarıyla yükselin.
Rise up on the wings of this slain angel.
Geri dön İntikamcı Çıktı sudan kanatlarıyla.
Return, great avenger, With wings from the water.
Bir domuz burnuyla iter… bir horoz kanatlarıyla savaşır.
A rooster fights with its wings.
Bu ölü meleğin… kanatlarıyla yükselin.
Of this slain angel! Rise up on the wings.
İntikamını alacak yüce kişi sudan kanatlarıyla geri dönecek.
Return, great avenger, With wings from the water.
Ama Pazuzu kanatlarıyla sana değdi.
Pazuzu has brushed you with his wings.
O bir kuş. Kanatlarıyla hareket etmiyor.
That's a bird. It ain't moving its wings.
Yüzeye vurduğu anda bacakları ve kanatlarıyla kendisini iterek gagasını avına uzatıyor.
As he hits the surface, his legs and wings thrust backwards, forcing his bill around his prey.
Sabahın kanatlarıyla havalanıp…'' Denizin en ücra köşesinde yaşasam;'' Orada bile senin elindir bana yol gösteren.
If I take the wings of the morning and dwell in the uttermost parts of the sea even there shall thy hand lead me and thy right hand shall hold me.
Güçten düşmüş Tanrıya kulluk etmek yerine… Lucifer, haşmetli kanatlarıyla cennetin o lanet tahtını… tekrar fethederken onun yanında durmak.
But to stand alongside the great winged Lucifer To serve not the emaciated Galilean God as he reconquers heaven's bloody throne.
Aşkın hafif kanatlarıyla aştım bu duvarları.
With love's light wings did I o'erperch these walls,
haşmetli kanatlarıyla cennetin o lanet tahtını… tekrar fethederken onun yanında durmak.
emaciated Galilean God but to stand alongside the great winged Lucifer as he reconquers heaven's bloody throne.
Pudra yarasa kanatlarıyla asla kelleşmeyeceksin. Amcam, saçını yıkarsan der.
My uncle says if you wash your hair with powdered bat wings, you will never go bald.
Aşkın hafif kanatlarıyla aştım bu duvarları,
With love's light wings did I o'er-perch these walls.
her gece güneş battığında altın bir tekne ile sarayına giderdi altın kanatlarıyla.
every night when the sun went down he rode up to it in a golden boat with golden wings.
Bu elbise, çiçek yaprakları ve kuş kanatlarıyla küçük bir bulut parçasından yapılmış.
This dress is made out of flower petals and birds' wings and a little old piece of cloud.
Bu elbise, çiçek yaprakları ve kuş kanatlarıyla… küçük bir bulut parçasından yapılmış.
And a little old piece of cloud. This dress is made out of flower petals and birds' wings.
Durduramaz sevgiyi taş sınırlar, Aşkın isteyip de başaramadığı ne var? Aşkın hafif kanatlarıyla aştım bu duvarları.
With love's light wings did I o'erperch these walls… for stony limits cannot hold love out… and what love can do, that dares love attempt.
Results: 100, Time: 0.0243

Kanatlarıyla in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English