KASIMI in English translation

november
kasim
kasım
kasımında
kassim
kasım
muscle
güç
adale
kas
kası
pazularımı
kasim
kasım

Examples of using Kasımı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kasımı unutmamamı sağlayan adam.
A man that made me remember the 5th of November.
Kasımı daima hatırlamama neden olan adamı.
A man that made me remember the 5th of November.
Kasımı hatırlayın! Hatırlayın.
Remember, remember The 5th of November.
Hatırla, 5 Kasımı hatırla? Guy Fawkes mi?
Remember, remember the fifth of November? Guy Fawkes?
Kasımı bana hatırlatan bir adam.
A man that made me remember the 5th of November.
Sen içeride yemek ye, biz de dışarıda Kasımı dövelim.
You eat food inside and are getting beaten up by Kasim outside.
Hatırlayın, hatırlayın! 5 Kasımı hatırlayın!
Remember, remember The 5th of November.
Guy Fawkes mi? Hatırla, 5 Kasımı hatırla?
Remember, remember the fifth of November? Guy Fawkes?
Efendim, Kasımı öldürdüler.
They killed Qasim. Sir.
Bu 94 Kasımı.
This is November,'94.
Kemblefordda 1850 senesinin Şubatı ve Kasımı arasında gerçekleşen evlilik, doğum ya da ölümlere dair hiçbir şey yok.
Either there were no marriages, births or deaths in Kembleford between February and November 1850 or.
Prens Kasımı insan biçimine döndürmek için kullanılabilecek… ve Arimaspiye yolculuk yapmamıza
The power that might be used to return Prince Kassim to his human form
Kasımı Tatoeba günü olarak kutlarız çünkü o gün Türkçe,
We celebrate November 28 as Tatoeba day because it is the day when Turkish,
En önemli kasımı savunmasız bıraktım,
I left my most important muscle off guard, so
Sanader,'' Bay Milanoviç ya Hırvat seçmenlerinin iradesine saygı duymuyor ya da 25 Kasımı kaçırmış.'' dedi.
Mr. Milanovic either does not respect the will of Croatian voters or[missed] November 25th," Sanader said.
Ve Arimaspiye yolculuk yapmamıza lüzum bırakmayacak bir güç. Prens Kasımı insan biçimine döndürmek için kullanılabilecek.
And make our journey to the shrine of the arimaspi unnecessary. power that might be used to return prince kassim to his human form.
Ve gerçekten Elini göğsüme koydu bir an tek bir kasımı oynatamadım.
And for real… He put his hand on my chest… in the moment, I couldn't move a muscle.
Olup olmadığını görmek için belirli zeka çevrelerinde… hatırı sayılır kasımı esnettim. Bulunacak bir şey.
To see if there was anything to find. considerable muscle in certain intelligence circles… I flexed my.
Neden herkes size 9 Kasımı sordu diye merak etmişsinizdir kesin. Çünkü Kim Cheol Mini 8 Kasımda öldürdünüz.
But you probably wondered why people only kept asking about Nov. 9th because you killed Kim Cheol-min, on the 8th of November.
yüce bir vatandaş 5 Kasımı sonsuza dek… belleğimize kazımak istedi.
a great citizen wished to imbed the 5th of November… forever in our memory.
Results: 63, Time: 0.0236

Top dictionary queries

Turkish - English