KATJA in English translation

katja
katia
katya
katja
katyanın

Examples of using Katja in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sivastopolun yaklaşık 15 deniz mili kuzeybatısında Katja adlı 474 tonluk Rus gemisini 7 Ekimde,
von Heimburg torpedoed the 474-ton Russian steamer Katja about 15 nautical miles(28 km; 17 mi)
Hollandalı aktör Daan Schuurmansla evli ve Sophia adlı bir kızı ve Kees ve Boris adlı ikiz oğulları vardır. Schnitzel Paradise( Het Schnitzelparadijs)( 2005)- Agnes Meerman Too Fat Too Furious( Vet Hard)( 2005)- Katja Wielaard For a few marbles more( Voor een paar knikkers meer)( 2006)- mother of Sofie( seslendirme) Hem onun oyunculuk( Grijpstra& De Gier( 2004)) ve ilk kez tiyatro Vet zor( 2005) bir üretim oyuncular Jack Wouterse.
Schnitzel Paradise(Het Schnitzelparadijs)(2005)- Agnes Meerman Too Fat Too Furious(Vet Hard)(2005)- Katja Wielaard For a few marbles more(Voor een paar knikkers meer)(2006)- mother of Sofie(voice) Both her acting(Grijpstra& De Gier(2004)) and theatrical debut(Vet hard(2005)) were in a production starring Jack Wouterse.
Katjanın ne kadar güzel olduğunu hatırlıyor musun?
Remember how beautiful Katja was?
Bak, Katjanın Rus elçiliğinde çalışan düzenli bir müşterisi vardı.
Look, Katja had a regular who worked at the Russian embassy.
Katjanın dediğine göre bunu arkadaşın onun için yapmış.
Katya says your friend made it for her.
Katjayı yatağına yatır.
Put Katya to bed.
Beni asıl rahatsız eden, Katjanın kırmamış olması.
What really annoys me is that Katja didn't break it.
Katjayı gördün mü?
Have you seen Katya?
Well… bilirsin, Alexle Katjadan önce flirt ediyordum.
You know, the thing is that was dating Alex before Katja.
General Arsanov, Ilyana ve Katjayı, Çeçenistanda onunla yaşamaya davet etti.
General Arsanov invited Ilyana and Katya to live with him in Chechnya.
Ne hoş. Toon, Katjayla burada.
How nice. Toon is here with Katja.
Ama şimdi Katjayı düşünmelisin.
But now you must think about Katya.
Ama Katjanın ifadesi bizi batıracak.
But the testimony from Katja is going to sink us.
Katjanın solunumu düzensizdi.
Katja's respiratory disorder.
Katjayı düşünün.
Think of Katya.
Merhaba. Alo. Katjadan beri ciddi bir ilişkin olmadı.
Any serious relationship since Katja. Hello. Hello. Hey, you know, you haven't been in.
Tüm deri ve dövme dükkanları dururken beni Katjanın kine mi götürdün.
All the leather and tattoo shops in the world you had to take me to Katja Cattleman's.
Katja tanıklık edecek.
Katja's gonna be there to testify.
Savaşmayı bırakmayacağız Katja.
The fight goes on, Katja.
Katja! Orada çürüyecekler!
They're rotting in there. Katja!
Results: 157, Time: 0.0307

Top dictionary queries

Turkish - English