KENDIMDE in English translation

Examples of using Kendimde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Neden kendimde bir şeyi değiştirmek isteyeyim?
Why would I wanna change anything about myself?
Hâlâ kendimde değilim.
It.- I'm still high.
Şu ara pek kendimde değilim. Evet.
Right. No, so I don't feel like myself. Yeah.
Şu ara pek kendimde değilim. Evet.
Right. Yeah. No, so I don't feel like myself.
Takımı kendimde tutacağım!
I should have kept the team to myself!
Kendimde hayran olduğum bir şey varsa, alçakgönüllülüktür. Alçakgönüllülük!
If there's anything I admire in myself, it's modesty. Modesty!
Kendimde inanmadığım bir kader bıraktım ona.
I left her to a fate I didn't believe in for myself.
Bak, bir süredir kendimde değilim, biliyorum ama.
Look, I know I have been outside of myself, but.
Kendimde olduğumda bile beni istemiyorlar sanki.
They don't even want me around when I'm me.
Sakıncası yoksa, kendimde emin olmak istiyorum.
I would like to make sure of that myself.
Ve kendimde özlediğim şey.
And that's what I miss about myself.
Kendimde gurur duyuyorum.
I'm very proud of myself.
Pek kendimde değilim şu an.
My self is a little hazy at the moment.
Sonra kendimde değildim. Evet?
Then I wasn't me anymοre. Yeah?
Sanırım ben kendimde değilken bu böceği yerleştirmiş.
I think she planted a bug while I was unconscious.
Ama kendimde o gücü bulabilirsem, seninle hava alanında görüşürüz.
But if I feel strong, I will see you at the airport.
Kendimde nefret ettiğim her şey ondan geliyor.
Everything I hate in myself comes from her.
Ben kendimde değildim.
I was not conscious.
Kendimde asla bulamazdım. Ona yaklaşacak cesareti.
I never would have had the juice to go near her.
Sadece kendimde hafif hayal kırıklığına uğradım. Kabul.
Agreed. I'm only mildly disappointed in myself.
Results: 619, Time: 0.0239

Kendimde in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English