KESI in English translation

incision
kesik
kesi
yarığı
ensizyon
kes
kes
kesin
kesi
kese
cut
kesik
kesin
pay
kesip
kesilmiş
keser
kes
kesim
kesen
keselim

Examples of using Kesi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Poepie? Bu, kesi bölgesine dezenfeksiyon için?
This is for disinfection incision area. Poepie?
Poepie? Bu, kesi bölgesine dezenfeksiyon için.
Poepie? This is for disinfection incision area.
Ben kesi yapacağım yerleri işaretleyeceğim Arizona.
I'm gonna mark where I'm making my cuts, Arizona.
Üç kesi gerekiyor aksi halde bebek dışarı çıkmayacak.
Three cuts are needed… otherwise the baby won't come out.
Teşekkürler. Kesi… teşekkürler.
Exa… thank you.
Bu nasıl kesi yapacağımı değiştirmez.
Doesn't change how I make an incision.
Bu kesi en olacak büyük ve geniş olabilir.
This incision's gonna be big and wide.
Kesi dışında travma izi yok bu da birinin kafana vurmadığı anlamına geliyor.
No sign of trauma other than the cut means no one hit you in the head.
Kesi olan tek şey;
One thing is certain.
Kesi için yardım lazım mı?
You need help with the lacerations?
Kesi için Bovieyi istiyorum.
I will need a Bovie to cut through.
Doktor PowelI antikübital kesi için yardıma gelmenizi istiyor.
Dr. Powell wants you to prep to assist on an anticubital cutdown.
Kesi, fazlasıyla derin.
Cut's pretty deep.
Bu, bir cerrahın karaciğeri çıkartırken yapacağı kesi.
This is the incision a surgeon would make when removing a liver.
Yani, bu kesi Burada var yara izleri… Bu vardır önceki kapsamları, değil mi?
So, these incision scars you have here… these are from previous scopes, right?
Eğer Kesi geri istiyorsak, zihin transfer işlemi ile ilgili daha fazla bilgiye ihtiyacımız olacak.
We need more information about how the transfer works if we want to get Kes back.
Sen de kesi hattının…-… üstüne güzel, ince bir tabaka sür.
I will push the edges together, you spread a nice, thin layer over the cut line.
Kesi takımı, morfin,
Laceration kit, morphine,
Kesi dışında travma izi yok… bu da birinin kafana vurmadığı anlamına geliyor.
Means no one hit you in the head. No sign of trauma, other than the cut.
Kesi kurtarmak için, elinizden gelen her şeyi yapmanızdan dolayı, size karşı her zaman minnettar olduğumu biliyorsunuz, ama yapamam… ve biliyorum ki, o da sizden, kendisi için hayatınızı riske atmanızı istemezdi.
You know you will always have my gratitude for everything you have done to save Kes, but I couldn't-- and I know she couldn't-- ask you to risk your own life like this.
Results: 63, Time: 0.0284

Top dictionary queries

Turkish - English