KIMSE BU in English translation

that nobody
kimsenin bu
şu kimsenin
hiç kimse bunu
kimsenin böyle
no one that
kimse bu
olun ve kimseye
is nobody
kimse olmayacak
hiçkimse ol
no one could
kimse yapamaz
hiçkimse
kimse hiçbir şekilde
hiç kimse kurtaramaz
kimse yıldız gemilerinde izinsiz fazer kullanamaz
hayır lanet denverdan haber alamadım çünkü lanet radyoyu kimse tamir edemedi
kimse bir şey yapamaz
artık kimse
kimse düzeltemez
hiç kimsenin yok edemeyeceği
so nobody
kimse
böylece kimse
bu yüzden kimse
yani hiç kimse
böylece hiç kimse
peki eğer kimse
denizin dibinde , karanlıkta yatan kimsenin
demek kimse
no-one's that

Examples of using Kimse bu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kimse bu kadar şanslı olamaz. Kör şans.
No one's that lucky. Blind, dumb luck.
Beni kimse bu kadar mutlu edemedi.
There was no one who made me feel so happy.
Beni kimse bu kadar mutlu edemedi.
No one's ever made me feel so happy.
Sen. Kimse bu görevi yerine getirmedi Dick.
Nobody's been up to the task, Dick. You.
Sen. Kimse bu görevi yerine getirmedi Dick.
You. Nobody's been up to the task, Dick.
Sana kimse bu fırsatı vermedi mi,
Or is it that no one has offered you,
Tanrıya umutla dua ediyorum, kimse bu acıyı bir daha yaşamasın.
I hope and pray to God that nobody ever has to go through this again.
Kimse bu kadar sessiz olamaz.
Nobody's that quiet.
Kimse bu merdivenleri senin gibi çıkmaz. Bu sensin!
Nobody else galumphs up those stairs like that. It is you!
Kimse bu kadar iğrenç olamaz.
Nobody's that disgusting.
Kimse bu kızı tanımıyor.
No one knows her.
Kimse bu kadar aptal olamaz.
Nobody's that stupid.
Tek bir ses yok. Kimse bu kadar sessiz olamaz.
Not a sound. Nobody's that quiet.
Onların hepsini içersek, kimse bu akşamı hatırlamaz.
If we drink all of that, nobody's gonna remember.
Ama müthiş bir yozlaşma var ve kimse bu konuda bir şey yapmıyor. Siz farkında olmayabilirsiniz.
But there's a lot of corruption going around that nobody's doing anything about. You might not be aware of this.
Ve kimse bu konuda bir şey yapmıyor.
That nobody's doing anything about.
Katilin, neden tüfekle kafasını uçurduğu da belli oldu. Kimse bu parçaların eksik olduğunu fark etmesin diye.
Explains why the killer blew his head off with a shotgun, so nobody would notice the pieces were missing.
Siz farkında olmayabilirsiniz… ama müthiş bir yozlaşma var ve kimse bu konuda bir şey yapmıyor.
You might not be aware of this, but there's a lot of corruption going around that nobody's doing anything about.
Siz farkında olmayabilirsiniz… ama müthiş bir yozlaşma var ve kimse bu konuda bir şey yapmıyor.
You might not be aware of this, but there's a lot of corruption that nobody's doing anything about.
Kimse bu harika labirentimi ve Kıllı Dil hastalığını önleme çabalarımı görmediği gerçeği
I have to live with the fact that no one got to see how awesome my maze was
Results: 53, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English