KONUŞTUĞUMUZU in English translation

we talked
konuşuyoruz
konuşuruz
konuşacağız
konuşalım
konuşalım mı
konuşursak
biz konuşuruz
konuşsak
konuşabilir miyiz
hakkında konuşuruz
we talked about
bahsediyoruz
konuşuyoruz
konuşuruz
hakkında konuşmamız
konuştuğumuz
bahsettiğimiz
konuyu konuşalım mı
konuşalım mı
we spoke
konuşuyoruz
konuşuruz
konuşurken
biz konuşurken
konuştuğumuz
we discussed
konuşmadan
tartışmadan
tartışıyoruz
konuşuruz
konuyu
tartışacağız
tartışalım
konuşacağız
conversation
sohbet
muhabbet
konu
konuşma
görüşme
we talk
konuşuyoruz
konuşuruz
konuşacağız
konuşalım
konuşalım mı
konuşursak
biz konuşuruz
konuşsak
konuşabilir miyiz
hakkında konuşuruz
we speak
konuşuyoruz
konuşuruz
konuşurken
biz konuşurken
konuştuğumuz

Examples of using Konuştuğumuzu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kimse konuştuğumuzu bile bilmeyecek, tamam mı?
No one even knows we talk, got it?
İki farklı dil konuştuğumuzu hissediyorum.
I feel we speak two different languages.
Ne konuştuğumuzu hatırlayın, bayan.
Remember what we discussed, Mrs. Smith.
Nasıl konuştuğumuzu hatırla işler ters giderse ne olur?
Remember how we spoke about what would happen if things went sideways?
Geçen gün konuştuğumuzu unutma. Evet, efendim.
Yes, sir. Remember what we talked about the other day.
Bu konuyu nerede konuştuğumuzu hatırladın mı?
This is where we talk about it, remember?
Gizlilik ağır bir yüktür ama Sidorak konuştuğumuzu bilmemeli.
Secrecy is such a burden, but Sidorak mustn't know we speak.
Ne konuştuğumuzu hatırlayın, Bayan Smith.
Remember what we discussed, Mrs. Smith.
Geçen gün konuştuğumuzu unutma. Evet, efendim.
Remember what we talked about the other day. Yes, sir.
Dün ne hakkında konuştuğumuzu unutma.
Remember what we spoke about yesterday.
Kim olduklarını ne hakkında konuştuğumuzu hiç merak etmedin mi?
Don't you wonder who they are or what we talk about?
Nilin ruh arkadaşını konuştuğumuzu hatırlıyor musun?
Do you still remember when we talked about soulmates by the Nile?
Bunu konuştuğumuzu sanıyordum.
I thought we discussed this.
Sam, bu konuyu konuştuğumuzu sanıyordum.
Sam, I thought we spoke about this.
Konuştuğumuzu biliyor, değil mi?
She knows we talk, right?
Çünkü sizi aramam ne konuştuğumuzu kanıtlayabileceğim anlamına gelmiyor.
Just because I called you doesn't mean I can prove what we talked about.
muhtemelen ne hakkında konuştuğumuzu unutmuştu.
he probably forgot about what we discussed.
Sam, bunu konuştuğumuzu sanıyordum.
Sam, I thought we spoke about this.
Geçen gece ne konuştuğumuzu unutma, tamam mı?
Just… remember what we talk about the other night, okay?
Geçen gün odanızda ne konuştuğumuzu hatırlıyor musunuz?
Do you remember what we talked about in your room the other day?
Results: 599, Time: 0.0287

Top dictionary queries

Turkish - English