KRYPTONDA in English translation

on krypton
kryptonda
kriptonda

Examples of using Kryptonda in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kryptonu yok etmek ve Supermanin… doğmayacağından emin olmak için burada.
He's here to destroy Krypton, and make sure Superman is never born.
Ben Kryptona sahip olduğun sürece evreni alabilirsin.
As long as I have Krypton! You can have the universe.
Ben Kryptona sahip olduğun sürece evreni alabilirsin!
You can have the universe, as long as I have Krypton!
Krypton diğer tek gezegen değil Evrende akıllı yaşamla.
Krypton is not the only other planet in the universe with intelligent life.
G-Zod, onun Kryptonu kurtarmak için geldiğini sanmıyorum.
G-Zod, I don't think he's come back to save Krypton.
Kryptondan ayrıldığım gün vermişti.- Gerçekten mi?
She gave it to me the day I left Krypton.- Really?
Kryptondan ayrıldığım gün vermişti.- Gerçekten mi?
Really? Yeah, she gave it to me the day I left Krypton.
Gerçekten mi? Kryptondan ayrıldığım gün vermişti.
Really? Yeah, she gave it to me the day I left Krypton.
Lütfen, Kryptona dönmem gerek. Ne yapıyorsun?
What are you doing? Please, I need to return to Krypton.
Kryptona bir şans var.
Krypton had its chance.
Kryptonun BNDye çalıştığını öğrendiler ve öldürdüler!
They found out Krypton worked for the BND and killed him!
Brainiacı durdurmak ve Kryptonu kurtarmak için… bu gerekliydi biliyorsun.
And protect Krypton. You know it was necessary to stop Brainiac.
Beni kurtaran Kryptona olan sevgim değildi.
It wasn't my love for Krypton that saved me.
Ben Seg-Elim… Kryptonun kurtarıcısı General Zodun babasıyım.
I am Seg-El, father of the savior of Krypton, General Zod.
Brainiacı durdurmak ve Kryptonu kurtarmak için… bu gerekliydi biliyorsun.
You know it was necessary to stop Brainiac and protect Krypton.
Ben Seg-Elim… Kryptonun kurtarıcısı General Zodun babasıyım.
Father of the savior of Krypton, General Zod. I am Seg-El.
Kryptondaki algılayıcılar… bugün güneş patlaması olacağını gösteriyor.
That there's going to be a solar flare today. Sensors on Krypton show.
Kryptondaki algılayıcılar… bugün güneş patlaması olacağını gösteriyor.
Sensors on Krypton show that there's going to be a solar flare today.
Ve sen tüm Kryptonlara canlı yayın yaptın.
And you had it broadcast live to all of Krypton.
Fedakârlığı… Kryptona nasıl hizmet edebilir?
How could his… sacrifice possibly serve Krypton?
Results: 46, Time: 0.0232

Top dictionary queries

Turkish - English