KUSMAM in English translation

throw up
kus
kusan
tavandan fırlat
fırlat
atması gereken bebekler sadece kan kusarak
vomit
kusmuk
kusmak
puke
kusmuk
kusmak
istifra
to barf
kusmak
heave
asıl
çekin
kaldırın
çek
yüklen
kaldır
fırlat
kabarması
kusmam

Examples of using Kusmam in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yoğun bir mide bulantısı hissediyorum… kusmam gerekiyormuş gibi.
Like I need to throw up. I have been feeling this intense nausea.
Yoğun bir mide bulantısı hissediyorum… kusmam gerekiyormuş gibi.
I have been feeling this intense nausea, like I need to throw up.
İçki vücudumdan sadece hortumumla atılıyor. Ben kusmam.
The only way booze is jettisoned from my body I-I'm not a puker.
Dostum, kusmam lazım.
Dude, I got to puke.
Bu annemin geçen yıl doğum günümü kutlamak için aradığında… kusmam gibi.
When my mom called last year to sing happy birthday Ilt's like.
Ve ben asla kusmam, yani… Bunu dert etme, tamam mı?
Don't worry about it, okay? And I never throw up, so?
Kusmam gerekiyordu, bu yüzden plaja gittim.
To throw up, so I went out to the beach.
Kusmam gerekiyordu, bu yüzden plaja gittim. Çok fazla limon şekeri içmiştim ve.
I would had too many Lemon Drop shots, and I needed to throw up, so I went out to the beach.
Ben gerekirse aylarca kusmam yeter ki bu çocuk bacağını falan kırmasın.
Well, I'm not throwing up for, like, months just so this kid can break his leg or something.
Yine de, böğürtlenler yüzünden dün gece üç saat boyunca kusmam bile yüzümdeki gülümsemeyi silip atamaz.
Still, not even the three hours I spent last night vomiting blueberries could take my smile away.
Gasını açmış kuş yavruları gibi gibisin… cevapları kusmam için beni bekliyorsun.
You're like a bunch of baby birds with your beaks open, waiting for me to vomit out answers.
Kafayı bulup kusmak için yeni bir mazeret bulmuş olurlar.
Or another excuse for them to get wasted and throw up.
Kusmak zorunda kaldım.
I had to throw up.
Yine kusmaya gidiyorum ben.
STRAINED I'm gonna throw up again.
Şimdi gidip kus, sonra uyumaya git?
How about you go and… Throw up, get some sleep?
Sen kus, ben de tüm eyaletlerin isimlerini sayayım.
You throw up. I'm gonna name all the States.
O halde kus ve yatağına git.
Then throw up and go to bed.
Sadece kus. Yedikten sonra kendini çok daha iyi hissedeceksin.
You will feel much better once you eat it. Just throw up.
O yüzden git kus. Midesi bulanıyor.
She's sick. So go throw up.
O yüzden git kus. Midesi bulanıyor.
So go throw up. She's sick.
Results: 45, Time: 0.0435

Top dictionary queries

Turkish - English