LANETI in English translation

curse
lanet
küfür
küfretmek
lanetliyorum
shit
bok
lanet
pislik
boktan
hassiktir
şey
hasiktir
mal
berbat
kahretsin
damnation
lanet
cehennem
yıkım
lanetle
belânı
curses
lanet
küfür
küfretmek
lanetliyorum
cursed
lanet
küfür
küfretmek
lanetliyorum

Examples of using Laneti in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Imperius Laneti ve Confundus Büyüsü yasak.
No Imperius curses, no Confundus charms.
Bu kabus yok olacak… Tanrının laneti her yeri aydınlatacak!
A nightmare that soon will be engulfed in the all-encompassing flames of God's damnation!
Biliyorum, bu laneti durdurmam gerek.
I know I got to stop this shit.
Aile laneti sanırım.
Cursed family, I guess.
Imperius Laneti ve Confundus Büyüsü yasak.
No Imperius Curses or Confundus Charms.
Prime time, lanet, lanet daha fazla laneti. Ne alıyorum?
And what do I get? Prime-time shit, shit and more shit.
Aile laneti sanirim.
Cursed family, I guess.
Lmperius Laneti ve Confundus Büyüsü yasak.
No Imperius curses, no Confundus charms.
Biliyorum, bu laneti durdurmam gerek.
I know I have got to stop this shit.
Ölüm laneti var üzerinde! Lanetli..
Cursed. It's got a death curse..
Lmperius Laneti ve Confundus Büyüsü yasak.
No Imperius Curses or Confundus Charms.
Bunu yapma. O laneti yere koy.
Put that shit down.
Ailenin laneti yüzünden Boboya kötü şeyler olmaya devam edecek.
Bad things keep happening to Bobo because our family is cursed.
Modern dünyanın iki laneti… iğneleme ve anlamsız jestler.
Sarcasm and the empty gesture. Two curses of the modern world.
Bu zenci laneti duyamayacak.
Laughing This nigga can't hear shit.
Tanrının laneti.
Cursed by God.
Benim çocuklarımın laneti, seni hayatından mahrum bırakacak.
The curses of my children will deprive you of your peace of mind.
Krallıkın Başkanı Joo, ölen ilk aşkının laneti altında.
Kingdom's Joo President is stuck on a cursed dead first love.
Bu hep havadaki voodoo laneti yüzünden.
That's because of all the voodoo curses in the air down here.
Sonsuza kadar yaşam laneti.
Cursed to live forever.
Results: 3288, Time: 0.0292

Top dictionary queries

Turkish - English