CURSE in Turkish translation

[k3ːs]
[k3ːs]
lanet
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang
küfür
curse
blasphemy
profanity
swearing
cussing
disbelief
cuss
in unbelief
blasphemous
blasphemed
küfretmek
curse
swearing
profanity
laneti
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang
lanetini
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang
lanetin
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang
lanetle
cursing
lanetlemeden
cursing

Examples of using Curse in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Before you give your last breath curse your whole family!
Son nefesini almadan önce senin bütün aileni lanetliyorum!
Transylvania… Nosferatu, beyond death… the curse will last until the end of time.
Transilvanya… Nosferatu, ölümün ötesinde… küfür zamanın sonuna kadar sürer.
Curse me all you like.
Beni istediğin gibi lanetle.
By the bones of the dead man in this coffin, I curse you.
Bu tabuttaki ölü adamın kemikleriyle, seni lanetliyorum.
Don't curse in front of your godmother. You're disgusting.
İğrençsin. Vaftiz annenin önünde küfür etme.
This thing, this curse together!
Bu şeyle- bu lanetle birlikte savaşabiliriz!
I abjure, curse, and detest my errors and heresies.
Hatalarım ve sapkınlıklarımdan vazgeçiyor, onlardan tiksiniyor ve onları lanetliyorum.
God, curse me for what I have done!
Yaptığım şeyden dolayı beni lanetle. Tanrım!
honey. Curse upon your children.
Çocuklarını lanetliyorum.
Curse him again. No, I… I can't.
Hayır, yapamam.- Tekrar lanetle.
I curse gaius julius caesar. by the spirits of my ancestors.
Ben… Atalarımın ruhları ile… Gaius Julius Sezarı lanetliyorum.
Baggins! Curse it and crush it! Thief!
Hırsız! Baggins! Lanetle ve parçala!
Curse it and crush it! Thief! Baggins!
Baggins! Hırsız! Lanetle ve parçala!
Thief! Baggins! Curse it and crush it!
Hırsız! Baggins! Lanetle ve parçala!
Then I curse you, Sutekh, in the name of all nature.
O halde tüm doğanın adına, seni lanetliyorum Sutekh.
Curse the sad heart that tried to burn in its flame!
Onun ateşinde yanmaya çalışan kederli kalbi lanetle!
Our curse will finish Yashwanl Rao's family.
Bizim lanetimiz, Yashwan Rao ailesini yok edecek.
But I think I was the one, who was a curse on you.
Ancak senin için lanetli olanın ben olduğumu sanıyorum.
The curse removed your soul.
Lanetleri senin ruhunu yok etti.
So, you're the big, bad evil queen who cast my curse.
Demek lanetimi kullanmış olan kallavi Kötü Kraliçe sensin.
Results: 5809, Time: 0.0656

Top dictionary queries

English - Turkish