CURSE in Hungarian translation

[k3ːs]
[k3ːs]
átok
curse
bane
spell
anathema
jinx
accursed
whammy
átkozd meg
curse
átkáról
curse
káromkodni
swears
curses
cussing
átka
curse
bane
spell
anathema
jinx
accursed
whammy
átkot
curse
bane
spell
anathema
jinx
accursed
whammy
átkát
curse
bane
spell
anathema
jinx
accursed
whammy

Examples of using Curse in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sounds like he said many will curse the prime minister's actions.
Úgy hallom, azt mondja, sokan átkozni fogják a miniszterelnök tetteit.
You must curse them!
Meg kell átkoznod őket. Átkozd meg őket!
You say French locals can only curse in Arabic?
Szóval maga szerint a helyi franciák csak káromkodni tudnak arabul?
painfully that he will curse the day he was born.
hogy átkozni fogja a születése napját.
The curse is over for the Leafs, and I need to sleep!
A Levelek átkának vége, nekem pedig aludnom kell!
A curse that grows stronger the closer he comes to the grandmother he loves?
Méghozzá olyan átokkal, ami egyre erősebb lesz, ahogy közelebb kerül szeretett nagyanyjához?
What curse was Ridley talking about?
Milyen átokról beszélt Ridley?
God visited Eve with a curse.
Az Úr átokkal sújtá Évát.
What curse?
Milyen átokról?
Will the innocent suffer the consequence of God's curse, to save the guilty?
Vajon az ártatlan elszenvedi-e a bűn átkának a következményét, hogy megmentse a bűnöst?
Stop thinking of it as a curse to have been given an enemy in life.".
Ne gondoljon átokként arra, hogy van egy ellensége az életben.".
What about a curse that makes all your friends turn on you?
Mi van az olyan átokkal, amitől az összes barátod ellened fordul?
What curse?
Miféle átokról?
What do you mean curse?
Miféle átokról beszél?
Remember we talked about Elisabeth Hölle's curse on Baron Von Kleist?
Emlékszel Elizabeth Hollow átkára, amit von Kleist báróra mondott ki?
I need a curse.
Egy átokra van szükségem.
This curse is my punishment for not returning that love.
Ezért átokkal sújtott minket míg nem viszonzom a szerelmét.
Sounds like a curse to me, and all curses can be broken.
Ez egy átoknak hangzik számomra. És minden átkot meg lehet törni.
There is no curse, Teddy.
Nincsenek átkok, Teddy.
Honey, there's no such thing as a curse.
Édes, átkok nem léteznek.
Results: 3574, Time: 0.075

Top dictionary queries

English - Hungarian