KLETBA in English translation

curse
kletba
kletbě
proklínám
proklít
proklínat
sprostý
klít
nadávat
proklel
proklínal
spell
kouzlo
hláskovat
zaklínadlo
napsat
pravopis
kouzle
psát
vyhláskuj
vyslovit
zaříkadlo
hex
kouzlo
šestihranné
hexi
šestihrannou
kletbu
imbusový
čarovný
šestihranná
s šestihranem
čarodějné
cursed
kletba
kletbě
proklínám
proklít
proklínat
sprostý
klít
nadávat
proklel
proklínal
curses
kletba
kletbě
proklínám
proklít
proklínat
sprostý
klít
nadávat
proklel
proklínal

Examples of using Kletba in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nejsem ženská, je to kletba! Kletba, kterou jsi slíbil zvrátit.
I'm not a lady, it's a spell, a spell you said you would reverse.
Známá také jako kletba šílenství.
Also known as the spell of insanity.
Ty jsi…- Pošlete to dolů!- Potrestejte ji!- Nechť se snese kletba.
Let curses come upon… Punish her!-Send it down!
Jestliže jim je dají dobrovolně, kletba má tím větší sílu.
If the item is given willingly the spell has that much more power.
Naše podmínky vychází od něho, aby tato kletba byla jednotná proti němu.
Our conditions come from him, so his curses have to be united against him.
Jsi prokletý? Aha! Kletba!
Are you cursed? Aha! Cursing!
Kletba je zlomená.
The spell is broken.
Aby byla kletba zrušena, musí vyjít najevo pravda.
For the curse to be lifted, the truth must be known.
Kletba vlkodlaků.
The werewolf part of the curse.
Kletba je stále silnější.
The reverse-aging curse is getting stronger.
Jaká kletba?
What was the curse?
Do meteoritu byla vyřezána kletba, namířená na císaře.
The meteorite was engraved with a curse on the Emperor.
Ale teď, když byla kletba zlomena, jsem si říkal, že názor třeba změníš.
But with the curse broken, I thought maybe you would change your mind.
Jaká kletba?
What kind of curse?
Jsi kletba, která na mě bude uvalena ♪.
You're the spell that I will be cast under♪.
Stačí říct, kletba potřebuje satisfakci,
Suffice to say… the malediction needs satisfaction
Kletba padla na miminko se jménem Ella z Frellu.
This one's for a baby named Ella of Frell.
Kletba nevinných, zloděj životů.
Bane to the blameless, thief of lives.
Je to kletba pro dítě, které se narodí bez přítomnosti otce. Ano.
It is a curse for a child to be born Yes. with an absent father.
Je to kletba pro dítě, které se narodí bez přítomnosti otce. Ano.
Yes. with an absent father. It is a curse for a child to be born.
Results: 2178, Time: 0.0908

Top dictionary queries

Czech - English