MEGATRONUN in English translation

Examples of using Megatronun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eğer bu Decepticon bizi Megatronun savaş gemisine götürürse Autobotların bizi bulma şansı bin kat azalır.
If this'Con gets us to Megatron's warship, the chances of the'bots ever finding us decrease a thousand fold.
Fakat Megatronun kıvılcımından küçücük bir parça bile vücudunda kalmışsa savaş gemisinin tarayıcıları bunu bulabilir.
But even if a fraction of Megatron's Spark still flickers within his body, the ship's scanners may pick it up.
Megatronun ışın silahları Washingtonu… hedef aldığı sürece onların bir müdahalede bulunmalarına izin veremem.
As long as Megatron's ray guns are pointed at Washington. I just can't let them make a move.
Lord Megatronun Predacon ordusunun… dağıtımını hazırladıktan sonra onun ne kadar değerli olduğuna karar vereceğim.
After lord Megatron's Predacon army is ready for deployment.- I will determine its value.
NBE 1 olarak sınıflandırılan düşman lideri Megatronun denizde Laurentian Çukurunun dibinde huzur içinde çürümekte olduğunu biliyoruz.
We know that the enemy leader, classified NBE One, aka Megatron, is rusting in peace at the bottom of the Laurentian Abyssal,
Lord Megatronun karanlık madde aşılanmış canlılarla veya eşyalarla bir sembiyotik bağ kurup onları kukla gibi idare etme yeteneğine sahip olduğu görülebiliyor, ama'' Tek boynuzlunun Kanı'' adlı şeyin savaş gemimizi.
True that lord Megatron seems to possess a symbiotic link to any-one or…-thing infused with the dark matter, allowing him to manipulate them as if they were puppets, but have you forgotten what the so-called"Blood of.
Lord Megatronun karanlık madde aşılanmış… canlılarla veya eşyalarla bir sembiyotik bağ kurup… onları kukla gibi idare etme yeteneğine sahip olduğu… görülebiliyor, ama'' Tek boynuzlunun Kanı adlı şeyin savaş gemimizi… ne hale getirdiğini unuttun mu? Tamam.
Puppets, but have you forgotten what the so-called"Blood of the dark matter, allowing him to manipulate them as if they were True that lord Megatron seems to Okay. possess a symbiotic link to any-one or…-thing infused with.
Lord Megatronun karanlık madde aşılanmış… canlılarla veya eşyalarla bir sembiyotik bağ kurup… onları kukla gibi idare etme yeteneğine sahip olduğu… görülebiliyor, ama'' Tek boynuzlunun Kanı adlı şeyin savaş gemimizi… ne hale getirdiğini unuttun mu? Tamam.
Possess a symbiotic link to any-one or…-thing infused with Okay. True that lord Megatron seems to puppets, but have you forgotten what the so-called"Blood of the dark matter, allowing him to manipulate them as if they were.
Bu Megatronun fikriydi, benim değil. Nevadanın havaya uçmasını umursamayan… bir grup atom bombası meraklısı General ile… Autobotlar artık hurdalıkta olduğu için bizimle iyi geçinmek isteyen… bir Decepticon savaş lordu ile meşguldüm.
Megatron's opinion, not mine. now that the Autobots are in the scrapyard… who don't seem to care if they blow Nevada sky-high I have been a little busy juggling a bunch of nuke-happy generals and a Decepticon warlord who wants to make nice.
Megatronun yeni ilgi alanı olan tarih öncesine ait iskeletleri… kazıp çıkarması ve Decepticon saflarında olan belli bir bilim adamını düşünürsek… Shockwavein o canavarı böyle bir bulgudan… klonladığı kulağa mantıklı geliyor.
It would stand to reason that Shockwave cloned the beast from one such find. skeletons and a certain scientist back among the Decepticon ranks… With Megatron's seeming new interest in the excavation of prehistoric.
Megatronun yeni ilgi alanı olan tarih öncesine ait iskeletleri… kazıp çıkarması ve Decepticon saflarında olan belli bir bilim adamını düşünürsek… Shockwavein o canavarı böyle bir bulgudan… klonladığı kulağa mantıklı geliyor.
It would stand to reason skeletons and a certain scientist back among the Decepticon ranks… With Megatron's seeming new interest in the excavation of prehistoric that Shockwave cloned the beast from one such find.
Megatronu öldürdü, buna ne demeli?
Killed Megatron. How about that?
Megatrona kimin ihtiyacı var ki?
Who needs Megatron?
Megatronu Optimus Prime olsun ya da olmasın durdurmak zorundayız.
We must stop Megatron, with or without Optimus Prime.
Megatronu durduramayız, artık yapamayız.
We can't stop Megatron, not anymore.
Lord Megatronu savaş gemisine taşıyın.
Transport lord megatron to the warship.
Megatrona küçük bir hediye götürelim!
Let's give Megatron a little present!
Kimse Megatronu bir yere getirtemez.
Nobody summons Megatron.
Knockouttan Lord Megatrona lütfen, cevap verin.
Knockout to Lord Megatron, please, come in.
Formülüne Kara Energon eklemek Lord Megatrona süper askerlerinin tam kontrolünü elde etmesini sağlayacak.
Adding Dark Energon to the formula should provide Lord Megatron with full control over his supersoldier.
Results: 65, Time: 0.0274

Megatronun in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English