MODELIN in English translation

model
manken
örnek
maket
modelle
pattern
örüntü
şablon
kalıp
örnek
şekil
bir patern
modeli
deseni
düzeni
düzenini
models
manken
örnek
maket
modelle

Examples of using Modelin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Top Modelin ölümünden onu sorumlu tutuyorum.
Then I say he's responsible for Top Model's death.
Modelin saçı, modelin bir parçası mı?
Is the model's hair part of the model?
Ürettikleri modelin çok fazla potansiyeli var.
The model that they are building, it has so much potential.
Modelin kabalığı için özür dilerim.
I apologize for the crudity of this model.
Kaptan, modelin üzerindeki bozulmayı görüyor musunuz? Bu Tekboynuz?
That is the Unicorn! Captain, do you see the distortion around the model?
Kaptan, modelin üzerinde eğilme gördünmü?
Captain, do you see the distortion around the model?
Kaptan, modelin üzerinde eğilme gördün mü?
Captain, do you see the distortion around the model?
Modelin kabalığı için özür dilerim.
Apologise for the crudity of this model.
Ne yazık ki modelin bir kısmı Doğu Almanya Nostalji sergisine ödünç verildi.
Unfortunately, part of the model is on loan to a GDR nostalgia exhibit.
Modelin bedenine uyması.
The way it fits the model's body.
Modelin içine mi giriyorsun?
You go into the model?
Onu modelin altında buldum.
I found him under the model.
Fazla söze gerek yok Evans ailesi, Concordianın desteklediği modelin aynısı olan bir ailedir.
Needless to say, the Evans family is a model of what Concordia stands for.
Öyleyse profilinde neden o modelin fotosu var?
Then why do you have that model's photo on your profile?
Ama bu, mevcut ekonomik modelin talep ettiği şeyin sonucudur.
But that is a reflection of what this economic paradigm calls for.
Elbette, ben güzelim. Modelin sayesinde.
Thanks to the model. Of course, I am really pretty.
Annie sadece modelin pe.
Annie needed to look at the model of the pen.
Her eski modelin orada bulunabilmek için donunu bile satacağını… bilirim ve uçuş kayıtlarınızı kontrol ettim.
And of course, after checking flight records, I knew that any former model worth her salt would have been there.
Burada gördüğünüz modelin aynısı, günümüzden yaklaşık bir milyon yıl daha geriye gidiyor.
This exact same pattern is seen going back now almost a million years before our current time.
Her eski modelin orada bulunabilmek için donunu bile satacağını… bilirim
I knew that any former model worth her salt would have been there,
Results: 351, Time: 0.0249

Top dictionary queries

Turkish - English