NEZARETE in English translation

into custody
gözaltına
göz altına
gözetim altına
nezarete
tutuklamaya
koruma altına
jail
hapishane
hapis
cezaevi
kodes
nezarete
attılar
nezarethaneye
to holding
tutmak
tutacak
tutunmak
düzenlemek
sarılmak
kucaklamak
durmuş bağırsaklarını yerinde tutmaya
kucağıma
elinde
sarılmak için
to the cells
hücreye
in lockup
hapiste
nezarethanede
kilit altında
cezaevinde
nezarete
hücrelerdeyim
hapishanede

Examples of using Nezarete in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Düşündüm de, memur bey onu nezarete götürün.
On second thought, bailiff, take him into custody.
Pashayı gönder nezarete.
Send Pasha to jail.
Giderken eşlik edecek. Mycroft sana nezarete.
Mycroft will be here to take you into custody.
Tanrım!- Tanrım! Mübaşir, tanığı nezarete götürün.
Bailiff, take the witness into custody, Oh, my God.
Mübaşir, tanığı Heyworth Windham cinayetinden yargılanmak üzere nezarete götürün.
For the murder of Heyworth Windham. Bailiff, take the witness into custody.
Tanrım! Mübaşir, tanığı nezarete götürün.
Bailiff, take the witness into custody, Oh, my God.
tanığı nezarete götürün.
take the witness into custody.
Bu adamı nezarete al.
Take this man into custody.
Bu adamları nezarete al.
Take these men into custody.
Nezarete geri götürün.
Get him back into holding.
Nezarete gidip onu almanı ve uçakla eve yollamanı istiyorum.
I need you to go to the jail, pick her up and put her on a plane home.
Seni nezarete götürüyorum.
Taking you to a holding cell.
Beni nezarete atmıyor musun?
You're not taking me in?
Nezarete götürün.
Take him to the jail.
Haneye tecavüzden nezarete düştüğünde seni çıkarmak için.
To bail you out of jail when you get arrested for trespassing.
Nezarete tıkıldı çünkü seninle hata yapmak herşekilde mümkün.
He landed in jail because you failed as a friend in every way possible.
Neden onu nezarete attılar?
Why did they put her in detention?
Bay Wilson, sizi derhal nezarete göndermemem için bana bir sebep söyleyin.
Mr. Wilson, I need a reason not to send you to jail right now.
Onu nezarete atın.
Throw him in the brig.
Bizi nezarete atacak.
He threw us in jail.
Results: 101, Time: 0.0481

Top dictionary queries

Turkish - English