ODUN in English translation

wood
odun
tahta
ahşap
ağaç
orman
odunu
kereste
wooda
firewood
odun
yakacak
oduna
çıra
yakacak odun getirmiyorsun
yakacak odun toplamalıyız
fuel
yakıt
akaryakıt
odun
mazot
benzin
logs
kütük
logaritma
bir log
kayıtları
günlüğü
seyir defteri
kaydı
kayıt defteri
tomruğu
giriş
lumber
odun
kereste
hızarcılarla
kindling
yakıyorsunuz
tutuşturmaktasınız
alevlendirdilerse
ondan yakıyorsunuz
kindleın
woods
odun
tahta
ahşap
ağaç
orman
odunu
kereste
wooda
log
kütük
logaritma
bir log
kayıtları
günlüğü
seyir defteri
kaydı
kayıt defteri
tomruğu
giriş

Examples of using Odun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Siz ateşi yakmaya başlayabilirseniz ben de biraz odun toplayayım.
I'm going to gather some woods if you guys think you could get it started.
Haksızlığa sapanlar ise cehenneme odun olmuşlardır.
And as to the deviators, they are fuel of hell.
İnsanların patlayıcılarını alıp bavuluna odun koyarım. Öldüler.
I put firewood in people's cases and hide their high explosives. They're dead.
Evimde bunlar olmadan da yeterince odun var.
There's enough lumber in my house already, without this.
Şömineye biraz daha odun atıp… biraz daha kahve yapayım.
I'm gonna get another log for the fire, put some more coffee on.
Biraz daha odun.
Little more kindling.
Hak yoldan sapanlara gelince, onlar cehenneme odun olmuşlardır.
And as for the deviators, for Hell they shall be fuel.
Foma, hadi biraz odun getir.
Foma, let's get some logs.
İlkbaharda hayatta kalmak istiyorsa, daha fazla odun ihtiyacı vardı.
He needed more firewood. If he wanted to survive until the spring.
Fakat gerçekten sapıp zulmedenlere gelince, onlar da cehenneme odun olurlar.
But those who are wrongdoers will become the fuel of Hell.
Bu arada, ben, senin için ateşe odun koyayım, Solvang.
Let me put another log on that fire for you, Solvang.
Ben içeri giriyorum… ateş için odun getireyim.
I'm gonna go and… Get some logs for our fire.
Kimimiz de agav yaprağı veya odun gibi malzemelerden sorumludur.
And others are in charge of materials such as agave leaves or firewood.
onlar cehenneme odun olmuşlardır.
will be the fuel for Hell.”.
En iyisi ben gidip… ateş için odun getireyim.
I'm gonna go and… Get some logs for our fire.
işte onlar cehenneme odun olmuşlardır.
will be the fuel for Hell.”.
Fakat gerçekten sapıp zulmedenlere gelince, onlar da cehenneme odun olurlar.
But those who have deviated shall become the fuel of Gehenna Hell.
Hak yoldan sapanlara gelince, onlar cehenneme odun olmuşlardır.
But those who have deviated shall become the fuel of Gehenna Hell.
Ama yoldan çıkanlar, işte onlar cehenneme odun olmuşlardır.
But those who have deviated shall become the fuel of Gehenna Hell.
Zulmedenler ise, onlar da cehennem için odun olmuşlardır.
The deviators from the Truth will be the fuel for hell.
Results: 1257, Time: 0.0372

Top dictionary queries

Turkish - English