FUEL in Turkish translation

['fjuːəl]
['fjuːəl]
yakıt
fuel
gas
propellant
gasoline
refuel
petrol
akaryakıt
fuel
petrol
gasoline
gas
odun
wood
firewood
fuel
logs
lumber
kindling
mazot
diesel
gas
fuel
gasoline
oil
yakıtı
fuel
gas
propellant
gasoline
refuel
petrol
yakıtımız
fuel
gas
propellant
gasoline
refuel
petrol
yakıtın
fuel
gas
propellant
gasoline
refuel
petrol

Examples of using Fuel in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And as to the deviators, they are fuel of hell.
Zulmedenler ise, onlar da cehennem için odun olmuşlardır.
But those who are wrongdoers will become the fuel of Hell.
Ama yoldan çıkanlar, işte onlar cehenneme odun olmuşlardır.
they are fuel of hell.
onlar cehenneme odun olmuşlardır.
they are fuel of hell.
işte onlar cehenneme odun olmuşlardır.
You didn't catch me putting tap fluid In my son's rocket fuel.
Oğlunun roket yakıtına TAİ sıvısı koyarken yakalanan ben değilim.
Louie is gonna provide the fuel.
Louie yakıtımızı sağlayacak.
Just remember, don't lock the bowser's fuel line to the inlet.
UNUTMA, SAKIN YAKIT POMPASININ HORTUMUNU GiRiS YERiNE TUTTURMA.
And that's 12 points higher than your top racing fuel.
Ve bu en iyi yakıttan 12 puan daha yüksek.
What were you doing with rocket fuel in your apartment?
Dairende roket yakıtıyla ne yapıyordun be?
How long before they exhaust their fuel supply?
Yakıtlarının tükenmesine ne kadar var?
If it's OK to burn up half my fuel, I will bring it up to light speed.
Sakıncası yoksa yakıtımın yarısını yakarak onu ışık hızıyla getireceğim.
Toyota says, fuel cell cars, 30 years away, ok.
Toyota hücre yakıtlı araçlar 30 yıl sonra tamam.
Use all our fuel.
Tüm yakıtımızı kullanalım.
And that's the ship we will get our fuel from.
Ve işte yakıtımızı alacağımız gemi.
Fossil fuel power stations often have a superheater section in the steam generating furnace.
Fosil yakıtlı güç tesislerinin çoğunda fırın içinde bir süper ısıtıcı bölümü bulunur.
But did you know jet fuel doesn't burn at a high enough temperature to melt steel?
Fakat jet yakıtının çeliği eritmeye yetecek yüksek ısılarda yanamayacağını biliyormuydunuz?
Your engine blew up and your fuel's been stolen. Correct?
Motorunuz arızalandı ve bütün yakıtınız çalındı; doğru mu?
We got our fuel, you saved your creature,
Yakıtımızı aldık, yaratığınızı kurtardınız
We need time to convert Malastare fuel into more toxin, Chancellor.
Malastare yakıtından daha fazla toksin elde etmemiz için zamana ihtiyacımız var sayın Şansölye.
That's jet fuel.
Jet yakıtıyla çalışıyor.
Results: 6149, Time: 0.0701

Top dictionary queries

English - Turkish