OMURGAYA in English translation

spine
omurga
diken
omuriliğini
omuru
kemikleri
belkemiği
sırtı
belini
the backbone
belkemiği
omurgası
bel kemiğiydi
sırt kemiğini

Examples of using Omurgaya in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Omurgaya ulaşana dek mutfaktan geçip ilerleyeceğiz. Buradan.
Through the kitchen and deeper until we reach the hull.
Bir tür ahşap çubuk kafayı omurgaya bağlıyor.
Some kind of wooden shaft is connecting the head to the spine.
Sternumun altından girip omurgaya doğru ilerle.
Aim under the sternum, and twist upwards and towards the spine.
Çok eskiden kalma bir ritüel biliyorum vücut enerjisini omurgaya yolluyor.
I happen to know an ancient ritual which redirects the body's chi to the spine.
Yırtığı hemen düzeltip kıskaçları alarak omurgaya kan akışını sağlamalıyız.
We need to fix the tear, remove the clamps, and restore blood flow to the spinal column.
Sol taraftan, buradan girdi ve omurgaya doğru yol aldı.
Went in the left side about here, and moved toward the spine.
Şimdi gövdeyi 90 derece eğerek aynı şeyi omurgaya yap.
Now do the same for the spine, pivoting the torso 90 degrees.
Bir Kadırga direğinin sahip olabileceği en yüksek omurgaya sahiptir.
The mainmast is very high for a galley which has barely any keel.
Bin bıçak darbesi veya omurgaya bir kurşunla.
Might be death by a thousand cuts or a bullet to the spine.
Retroperiton üzerinden omurgaya ulaşacaksın ve ben de L5 ve s1i kemik greftiyle birleştireceğim.
You will access the spine through the retroperitoneum, and I will perform the fusion with bone graft between L5 and s1.
kafamızda dev bir başlıkla saatlerce duruyoruz ve bu omurgaya zarar verebilir.
because too many hours in the giant head can hurt your spine.
Milyonlarca yılda, bu basit yapı bizi ayakta tutan omurgaya doğru evrilecek.
Over millions of years, this simple structure will evolve into the spine that keeps us standing.
Biraz sağa doğru uzatın, omurgaya kadar uzanan.
Stretch a little to the right, stretching up to the spine.
Omurgaya, böyle muazzam bir güçle baskı sarf eden şey görebileceğimiz,
Anything that can exert such tremendous pressure on the spinal column… must be something you can see,
Omurgaya bu kadar yakın yaralanmalarda… ama dediğim gibi, henüz bir şey söylemek için erken. her zaman kaygılanırız.
It's really too soon to tell. there's always going to be cause for concern, but, as I say, Any time you have got that close proximity to the spine.
Omurgaya bu kadar yakın yaralanmalarda… ama dediğim gibi, henüz bir şey söylemek için erken. her zaman kaygılanırız.
Any time you got that close proximity to the spine… there's always gonna be cause for concern… but as I say, it's really too soon to tell.
Omurgaya bu kadar yakın yaralanmalarda… ama dediğim gibi, henüz bir şey söylemek için erken. her zaman kaygılanırız.
Any time you have got that close proximity to the spine, there's always going to be cause for concern, but, as I say, it's really too soon to tell.
Omurgaya bu kadar yakın yaralanmalarda… ama dediğim gibi, henüz bir şey söylemek için erken. her zaman kaygılanırız.
It's really too soon to tell. Any time you have got that close proximity to the spine, but, as I say, there's always going to be cause for concern.
Kurşunlardan birinin çıkış izi var, ve ikincisi de başlangıçta omurgaya saplanmış.
We have an exit wound for one bullet, and it looks like a second round originally lodged in his spine.
Ampute edilen bacaktan alınacak vaskülarize fibuler grefi sağ bacağı ve pelvisi omurgaya bağlamak için kullanmayı planlıyor.
Torres' plan was to use the vascularized fibular grafts from the amputated leg to attach the right leg and pelvis to the spine at the midline.
Results: 106, Time: 0.0308

Top dictionary queries

Turkish - English