HULL in Turkish translation

[hʌl]
[hʌl]
gövde
hull
body
torso
trunk
saucer
fuselage
stem
chassis
kaplama
hull
plate
coating
siding
veneer
casing
covering
overlay
crown
anodized
omurga
spine
spinal
backbone
keel
hull
vertebrae
a c-spine
tekne
boat
vessel
ship
craft
sailboat
skiffs
kabuk
shell
crust
bark
husk
hull
scab
the mantle
the rind
conch
peel
geminin
bridle
gemi
come
would it
karina
carina
wife
hull
gövdeyi
hull
body
torso
trunk
saucer
fuselage
stem
chassis
gövdeye
hull
body
torso
trunk
saucer
fuselage
stem
chassis
gövdesi
hull
body
torso
trunk
saucer
fuselage
stem
chassis
kaplamayı
hull
plate
coating
siding
veneer
casing
covering
overlay
crown
anodized
kaplamada
hull
plate
coating
siding
veneer
casing
covering
overlay
crown
anodized
hulla
omurgasını
spine
spinal
backbone
keel
hull
vertebrae
a c-spine
hullla
hullun
kaplamanın
hull
plate
coating
siding
veneer
casing
covering
overlay
crown
anodized
omurgadaki
spine
spinal
backbone
keel
hull
vertebrae
a c-spine
tekneyi
boat
vessel
ship
craft
sailboat
skiffs
omurgası
spine
spinal
backbone
keel
hull
vertebrae
a c-spine

Examples of using Hull in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hull integrity index 19%. Eight minutes and counting.
Kabuk bütünlüğü endeksi% 19, 8 dakika ve ilerliyor.
The hull is not designed for such temperatures.
Gemi böyle sıcaklıklar için tasarlanmadı.
Phaser burns on the hull.
Kaplama üzerinde, fazer yanıkları var.
Now… half of the hull has gone. Look!
Simdi, geminin yarisi kayboldu. Bak!
Phil started out here, in hull assembly.
Phil tekne imalatına burada başladı.
Where's the damage? Major hull damage, Captain.
Hasar nerede?- Ana omurga hasarı, Kaptan.
I hope so, otherwise I wasted a lot of time designing the hull.
Umarım öyledir, yoksa o gövdeyi tasarlamak için vakit kaybettim demektir.
Hull 17 behind the main reactor, sir.
Karina 17 ana reaktörün arkasında komutanım.
Hull integrity index 4%!
Kabuk bütünlüğü göstergesi% 4!
Strictly for work outside the hull.
Sadece gemi dışında kullanmak içinler.
But not the hull.
Ama kaplama değil.
Listen to me, I have the hull number.
Beni dinle, tekne numarasını aldım.
Deflectors are gone. Starboard hull integrity compromised.
Deflektörler gitti.- Geminin sancak bütünlüğü bozuldu.
I thought the shields were supposed to protect the hull from radiation.
Kalkanların gövdeyi radyasyondan koruduğunu sanıyordum.
We will hook this into the hull and point a camera at it.
Bunu gövdeye bağlayacağız ve buna kamera oturtacağız.
Hull integrity index still frozen at 2.
Kabuk bütünlüğü hâlâ% 2de donmuş durumda.
Hull 17, behind the main reactors, sir!
Karina 17 ana reaktörün arkasında komutanım. Komutanım!
Empress, the hull can't take much more of this.
İmparatoriçe, gemi daha fazla dayanamaz.
These proton bursts will cause stress on the hull.
Bu proton patlamaları kaplama üzerinde, strese neden olacaktır.
Captain, I have three hull breaches from the impact.
Kaptan, etkisinden 3 tekne ihlali var.
Results: 959, Time: 0.0689

Top dictionary queries

English - Turkish