gövde
hull
body
torso
trunk
saucer
fuselage
stem
chassis kaplama
hull
plate
coating
siding
veneer
casing
covering
overlay
crown
anodized omurga
spine
spinal
backbone
keel
hull
vertebrae
a c-spine tekne
boat
vessel
ship
craft
sailboat
skiffs kabuk
shell
crust
bark
husk
hull
scab
the mantle
the rind
conch
peel gövdeyi
hull
body
torso
trunk
saucer
fuselage
stem
chassis gövdeye
hull
body
torso
trunk
saucer
fuselage
stem
chassis gövdesi
hull
body
torso
trunk
saucer
fuselage
stem
chassis kaplamayı
hull
plate
coating
siding
veneer
casing
covering
overlay
crown
anodized kaplamada
hull
plate
coating
siding
veneer
casing
covering
overlay
crown
anodized hulla omurgasını
spine
spinal
backbone
keel
hull
vertebrae
a c-spine hullla hullun kaplamanın
hull
plate
coating
siding
veneer
casing
covering
overlay
crown
anodized omurgadaki
spine
spinal
backbone
keel
hull
vertebrae
a c-spine tekneyi
boat
vessel
ship
craft
sailboat
skiffs omurgası
spine
spinal
backbone
keel
hull
vertebrae
a c-spine
Hull integrity index 19%. Eight minutes and counting.Kabuk bütünlüğü endeksi% 19, 8 dakika ve ilerliyor.The hull is not designed for such temperatures. Gemi böyle sıcaklıklar için tasarlanmadı.Phaser burns on the hull . Kaplama üzerinde, fazer yanıkları var.Now… half of the hull has gone. Look! Simdi, geminin yarisi kayboldu. Bak! Phil started out here, in hull assembly. Phil tekne imalatına burada başladı.
Where's the damage? Major hull damage, Captain. Hasar nerede?- Ana omurga hasarı, Kaptan. I hope so, otherwise I wasted a lot of time designing the hull . Umarım öyledir, yoksa o gövdeyi tasarlamak için vakit kaybettim demektir. Hull 17 behind the main reactor, sir.Karina 17 ana reaktörün arkasında komutanım.Kabuk bütünlüğü göstergesi% 4!Strictly for work outside the hull . Sadece gemi dışında kullanmak içinler. Ama kaplama değil. Listen to me, I have the hull number. Beni dinle, tekne numarasını aldım. Deflectors are gone. Starboard hull integrity compromised. Deflektörler gitti.- Geminin sancak bütünlüğü bozuldu. I thought the shields were supposed to protect the hull from radiation. Kalkanların gövdeyi radyasyondan koruduğunu sanıyordum. We will hook this into the hull and point a camera at it. Bunu gövdeye bağlayacağız ve buna kamera oturtacağız. Hull integrity index still frozen at 2.Kabuk bütünlüğü hâlâ% 2de donmuş durumda.Hull 17, behind the main reactors, sir!Karina 17 ana reaktörün arkasında komutanım. Komutanım!Empress, the hull can't take much more of this. İmparatoriçe, gemi daha fazla dayanamaz. These proton bursts will cause stress on the hull . Bu proton patlamaları kaplama üzerinde, strese neden olacaktır. Captain, I have three hull breaches from the impact. Kaptan, etkisinden 3 tekne ihlali var.
Display more examples
Results: 959 ,
Time: 0.0689