PILOTLAR in English translation

pilots
kılavuz
drivers
şoför
sürücü
şöför
pilot
makinist
arabacı
fliers
pilot
ilanı
el ilanı
broşürü
uçucu
havacı
bir uçucu
pilot
kılavuz
the aviators
pilot
havacı
рilots
flyboys
uçan çocuklar
pilotlar
uçucuya

Examples of using Pilotlar in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bunlar da özgürleştirilen pilotlar.
And this is every freed Pilot.
Ve tabii ki pilotlar için.
And, obviously, especially for the drivers.
Beni anladınız mı pilotlar?
Drivers, you understand me?
Büyük uçaklarda ne yaptığını bilen pilotlar vardır.
Big planes, you're getting the fuckin pilot that knows what he's doing.
Pilotlar Birliği adına, ciddi, resmi bir mektup.
A strongly-worded letter, official, from the Driver Association.
Pilotlar Birliği adına, ciddi, resmi bir mektup.
Official, from the Driver Association.- A strongly-worded letter.
Kalan pilotlar, kraliçeyi hedef alın.
TARGET THE QUEEN. Patricia on Radio: ALL REMAINING PILOTS.
Pilotlar her zaman en iyi muameleyi görür.
THE PILOTS ALWAYS GET THE BEST OF TREATM ENT, YOU KNOW.
Hava kuvvetlerine genç pilotlar aranıyor.
WANTED- YOUNG AIR FORCE PILOTS.
Pilotlar her ay NASA tarafından uyuşturucu testine alınmıyor mu?
Aren't pilots drug-tested by NASA every couple of months?
Pilotlar çok olmakla Çalışma pusula ve yıldızlar.
While the pilots remain very Working compass and the stars.
Pilotlar hakkında ne söylendiğini biliyorum.
I know what everyone says about pilots.
Pilotlar nakit para için yarıştıkça bu onları hep daha hızlıyı bulmaya teşvik etti.
With pilots competing for cash prizes, there was an incentive to go faster.
Almanyadaki pilotlar toplantisinda, yaristan once.
The drivers' meeting in Germany, before the race.
Pilotlar birer birer yok edilirler.
One of the pilots is killed.
Ama ciddi olursak…- Pilotlar geliyor! Lyudmila. Boris.
They're pilots! Boris. Lyudmila.- Well, if we're being serious.
Pilotlar geliyor! Ama ciddi olursak… Lyudmila. Boris.
They're pilots! Boris. Lyudmila.- Well, if we're being serious.
Pilotlar geliyor! Ama ciddi olursak… Lyudmila!
If I'm to be honest… I'm Lyudmila. They are pilots!
Bu pilotlar bulutlu havadan daha kötü havalarda uçmak zorundalar.
These are pilots who have to fly through a lot worse than overcast skies.
ABD hükümetinin, UFO gören pilotlar üzerinde zihin kontrolü deneyler yaptığı.
Is performing mind-control experiments government on pilots who have seen UFOs.
Results: 942, Time: 0.0348

Top dictionary queries

Turkish - English